《野泉》 張蠙

唐代   張蠙 遠出白雲中,野泉野泉原文意長年聽不同。张蠙
清聲縈亂石,翻译寒色入長空。赏析
掛壁聊成雨,和诗穿林別起風。野泉野泉原文意
溫泉非爾數,张蠙源發在深空。翻译
分類: 樂府用人感傷

作者簡介(張蠙)

[約公元九o一年前後在世]字象文,赏析清河人。和诗生卒年均不詳,野泉野泉原文意約唐哀帝天複初前後在世。张蠙生而穎秀,翻译幼能為詩登單於台,赏析有“白日地中出,和诗黃河天上來”名,由是知名。家貧累下第,留滯長安。乾寧二年,(公元895年)登進士第。唐懿宗鹹通(860-874)年間,與許棠、張喬、鄭穀等合稱“鹹通十哲”。授校書郎,調櫟陽尉,遷犀浦令。五建建蜀國,拜膳部員外郎。後為金堂令。

《野泉》張蠙 翻譯、賞析和詩意

《野泉》是唐代詩人張蠙創作的一首詩,描述了一處山中的野泉景觀。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遠處的白雲之中,長年聽不到相同的聲音。清澈的水聲纏繞在淩亂的石頭間,寒冷的色彩進入了廣闊的天空。泉水從石壁上垂掛,仿佛變成了雨水;穿過林間,喚起了微風。溫泉的數量無法估量,它們的源頭來自遙遠的深空。

詩意:
這首詩以寫實的手法描繪了一幅山中野泉的景象,並通過對自然景觀的描寫來表現詩人對自然的敬仰和悠然自得的心境。詩中的野泉流瀉清澈,它們的聲音隨著風的吹拂,似乎在遠處的白雲之中持續不斷地響起。泉水流淌在石頭之間,使得石頭間充滿了淩亂的水聲,這種清澈的聲音與廣闊的天空相輔相成,形成了和諧的畫麵。

賞析:
張蠙以自然景觀為素材,通過描寫野泉的場景,表達了自己對自然的熱愛和對宇宙之深邃的思考。詩中的野泉具有象征意義,代表著自然的純淨與生命的源泉。它們的變化和流動象征著時間的推移和自然界的變化。詩人將野泉描繪得清澈而又美麗,使得讀者可以感受到自然界的美好與寧靜。

整首詩以自然景觀為主題,通過描寫細致入微的細節,讓讀者能夠感受到大自然的雄渾和安寧。詩人運用形象生動的描寫,巧妙地展現了大自然的力量和美麗。同時,詩人也通過描繪野泉的源頭來自遙遠的深空,把詩的意境拓展到宇宙的無垠,以表達作者對宇宙奧秘的思考和對無窮無盡的探索的渴望。

總而言之,《野泉》通過描繪野泉的景象,表達了詩人對自然的讚美和對宇宙之深邃的思考,同時也傳達了對安寧與和諧的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野泉》張蠙 拚音讀音參考

yě quán
野泉

yuǎn chū bái yún zhōng, cháng nián tīng bù tóng.
遠出白雲中,長年聽不同。
qīng shēng yíng luàn shí, hán sè rù cháng kōng.
清聲縈亂石,寒色入長空。
guà bì liáo chéng yǔ, chuān lín bié qǐ fēng.
掛壁聊成雨,穿林別起風。
wēn quán fēi ěr shù, yuán fā zài shēn kōng.
溫泉非爾數,源發在深空。

網友評論

* 《野泉》野泉張蠙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野泉》 張蠙唐代張蠙遠出白雲中,長年聽不同。清聲縈亂石,寒色入長空。掛壁聊成雨,穿林別起風。溫泉非爾數,源發在深空。分類:樂府用人感傷作者簡介(張蠙)[約公元九o一年前後在世]字象文,清河人。生卒年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野泉》野泉張蠙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野泉》野泉張蠙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野泉》野泉張蠙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野泉》野泉張蠙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野泉》野泉張蠙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/0e39960452649.html