《李斯》 徐鈞

宋代   徐鈞 燃除六籍忍坑儒,李斯李本欲愚人卒自愚。徐钧
若使當時甘被逐,原文意東門牽犬歡應無。翻译
分類:

《李斯》徐鈞 翻譯、赏析賞析和詩意

這首詩詞《李斯》是和诗宋代徐鈞創作的作品。下麵是李斯李根據您提供的內容,對這首詩詞進行分析、徐钧翻譯和賞析。原文意

《李斯》的翻译中文譯文如下:
燃除六籍忍坑儒,
本欲愚人卒自愚。赏析
若使當時甘被逐,和诗
東門牽犬歡應無。李斯李

這首詩詞表達了作者對李斯的徐钧讚頌和思考。李斯是原文意秦朝時期的重要政治家和文學家,他積極推行焚書坑儒的政策,使得許多經典文化遭到破壞。然而,詩中的作者卻認為這種行為是李斯愚蠢的表現,他原本打算愚弄百姓,最終自己卻陷入了愚昧之中。如果當時李斯能夠甘心被驅逐,他在東門牽著狗歡樂的日子應該是不會存在的。

這首詩詞中,作者通過對李斯的批評,表達了對傳統文化的憂慮和對知識、智慧的尊重。作者認為破壞文化遺產隻會導致自身的無知和愚昧,對於李斯的行為表示不滿。整首詩詞以簡練的語言,表達了對曆史人物的評價和對智慧的思考,給人留下深思的餘地。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李斯》徐鈞 拚音讀音參考

lǐ sī
李斯

rán chú liù jí rěn kēng rú, běn yù yú rén zú zì yú.
燃除六籍忍坑儒,本欲愚人卒自愚。
ruò shǐ dāng shí gān bèi zhú, dōng mén qiān quǎn huān yīng wú.
若使當時甘被逐,東門牽犬歡應無。

網友評論


* 《李斯》李斯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李斯》 徐鈞宋代徐鈞燃除六籍忍坑儒,本欲愚人卒自愚。若使當時甘被逐,東門牽犬歡應無。分類:《李斯》徐鈞 翻譯、賞析和詩意這首詩詞《李斯》是宋代徐鈞創作的作品。下麵是根據您提供的內容,對這首詩詞進行分 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李斯》李斯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李斯》李斯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李斯》李斯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李斯》李斯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李斯》李斯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/0b39968614711.html