《自遣用魯山老僧韻》 張即之

宋代   張即之 心期萬未一能償,自遣自遣张即之原海角連宵夢帝鄉。用鲁用鲁译赏
白發易生時序短,山老僧韵山老僧韵诗意青雲難致道途長。文翻
有方卻病還吞藥,析和無事消間隻點香。自遣自遣张即之原
誰首官居寥落甚,用鲁用鲁译赏許多風月滿詩囊。山老僧韵山老僧韵诗意
分類:

《自遣用魯山老僧韻》張即之 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞的析和中文譯文:
自恨韻調跟不上,心情久遠仍未平。自遣自遣张即之原浪漫夢境徘徊宿,用鲁用鲁译赏思念家鄉夜夜行。山老僧韵山老僧韵诗意年華匆匆白發生,文翻修行之路難逢緣。析和身體偶有間不適,藥物無緣治療程。閑暇時刻燃香點,心無掛礙無事空。身居高職卻孤單,風月佳期藏詩篇。

詩意和賞析:
這首詩詞是宋代張即之的自詠之作,表達了作者內心的無奈和紛擾。

詩中的“自遣”兩字暗示了作者對自己能力的不滿,他感歎自己的才華與內心的追求無法得到完全的實現。在浩瀚無垠的大海之上,作者深夜思念家鄉,卻隻能在夢裏回到故鄉。

詩中描繪了時間的流逝,白發易生,強調了時光的短暫和無情。修行的道路漫長而艱辛,達到青雲之巔難以成真。

詩詞表達了作者的感歎和憂愁,但又不失豁達與坦然。即便身體偶有不適,作者仍然堅持吞服藥物,隻求身體健康。而在沒有事情需要忙碌的時候,他點燃香燭,使自己的心境更為平和寧靜。

最後兩句展現了作者身居高職卻感覺孤獨寂寞,心中的風景和情愫隻能存在於讀書人的詩篇中。這是對現實現實與內心世界的反差和矛盾。

整首詩運用了對比和借景抒懷的手法,展示了作者對自己人生境遇的自嘲和無奈,表達了才情無法得到充分施展和人生處境的矛盾感。在這種矛盾和紛擾之中,作者仍然能夠保持一種豁達和感悟,這也是詩詞中所傳達的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自遣用魯山老僧韻》張即之 拚音讀音參考

zì qiǎn yòng lǔ shān lǎo sēng yùn
自遣用魯山老僧韻

xīn qī wàn wèi yī néng cháng, hǎi jiǎo lián xiāo mèng dì xiāng.
心期萬未一能償,海角連宵夢帝鄉。
bái fà yì shēng shí xù duǎn, qīng yún nán zhì dào tú zhǎng.
白發易生時序短,青雲難致道途長。
yǒu fāng què bìng hái tūn yào, wú shì xiāo jiān zhǐ diǎn xiāng.
有方卻病還吞藥,無事消間隻點香。
shuí shǒu guān jū liáo luò shén, xǔ duō fēng yuè mǎn shī náng.
誰首官居寥落甚,許多風月滿詩囊。

網友評論


* 《自遣用魯山老僧韻》自遣用魯山老僧韻張即之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自遣用魯山老僧韻》 張即之宋代張即之心期萬未一能償,海角連宵夢帝鄉。白發易生時序短,青雲難致道途長。有方卻病還吞藥,無事消間隻點香。誰首官居寥落甚,許多風月滿詩囊。分類:《自遣用魯山老僧韻》張即之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自遣用魯山老僧韻》自遣用魯山老僧韻張即之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自遣用魯山老僧韻》自遣用魯山老僧韻張即之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自遣用魯山老僧韻》自遣用魯山老僧韻張即之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自遣用魯山老僧韻》自遣用魯山老僧韻張即之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自遣用魯山老僧韻》自遣用魯山老僧韻張即之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/0a39997817221.html

诗词类别

《自遣用魯山老僧韻》自遣用魯山老的诗词

热门名句

热门成语