《和李文伯暑時五首之石枕》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 沈埋寒泉骨,和李和李黄庭成器世乃重。文伯文伯文翻
賢於曲肱樂,暑时首之石枕暑时首之石枕诗意輾轉不傾動。坚原
六月塵埃閑。译赏
頭為涔涔痛。析和
一臥洗煩勞,和李和李黄庭華胥直通夢。文伯文伯文翻
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),暑时首之石枕暑时首之石枕诗意字魯直,坚原自號山穀道人,译赏晚號涪翁,析和又稱豫章黃先生,和李和李黄庭漢族,文伯文伯文翻洪州分寧(今江西修水)人。暑时首之石枕暑时首之石枕诗意北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《和李文伯暑時五首之石枕》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《和李文伯暑時五首之石枕》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
沉埋寒泉骨,成器世乃重。
賢於曲肱樂,輾轉不傾動。
六月塵埃閑,頭為涔涔痛。
一臥洗煩勞,華胥直通夢。

詩意:
這首詩詞描述了作者在炎熱的夏季,躺在石枕上的情景。作者將自己比作沉埋在寒泉之中的骨頭,表示他的才華應該得到世人的重視。他自稱比曲肱樂更加賢明,意指他的才華超越了古代傳世的傑出人物。然而,盡管他的才華卓越,他在這個世界上卻無法擺脫輾轉的命運,無法擺脫眾多的塵埃和瑣事的困擾。他感到頭痛欲裂,猶如岩漿在腦海中湧動。他通過躺在石枕上,放鬆身心,希望擺脫煩勞和困擾,進入華胥仙境,直接與神仙交流。

賞析:
黃庭堅的這首詩詞以獨特的意象描繪了作者內心的痛苦和對世俗的厭倦。他通過將自己比作寒泉中的骨頭,表達了自己才華的珍貴和應該得到重視的觀點。他將自己與古代賢者相提並論,表明自己的才華超越了常人。然而,盡管他的才華卓越,他仍然無法擺脫塵世的紛擾。他的頭痛象征著他內心的痛苦和對現實世界的無奈。通過躺在石枕上,他試圖擺脫煩勞和困擾,進入華胥仙境,與神仙交流。這種對仙境的向往反映了作者對現實世界的逃避和對純淨、安寧的渴望。

整首詩詞通過描繪作者的內心世界和對現實的反思,展現了他對才華的自豪和對塵世的煩惱。詩詞中運用了豐富的意象和修辭手法,使讀者能夠感受到作者情感的複雜性和內心的痛苦。這首詩詞既有個人情感的表達,又折射出了詩人所處時代的社會背景和價值觀念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和李文伯暑時五首之石枕》黃庭堅 拚音讀音參考

hé lǐ wén bó shǔ shí wǔ shǒu zhī shí zhěn
和李文伯暑時五首之石枕

shěn mái hán quán gǔ, chéng qì shì nǎi zhòng.
沈埋寒泉骨,成器世乃重。
xián yú qū gōng lè, zhǎn zhuǎn bù qīng dòng.
賢於曲肱樂,輾轉不傾動。
liù yuè chén āi xián.
六月塵埃閑。
tóu wèi cén cén tòng.
頭為涔涔痛。
yī wò xǐ fán láo, huá xū zhí tōng mèng.
一臥洗煩勞,華胥直通夢。

網友評論


* 《和李文伯暑時五首之石枕》和李文伯暑時五首之石枕黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和李文伯暑時五首之石枕》 黃庭堅宋代黃庭堅沈埋寒泉骨,成器世乃重。賢於曲肱樂,輾轉不傾動。六月塵埃閑。頭為涔涔痛。一臥洗煩勞,華胥直通夢。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和李文伯暑時五首之石枕》和李文伯暑時五首之石枕黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和李文伯暑時五首之石枕》和李文伯暑時五首之石枕黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和李文伯暑時五首之石枕》和李文伯暑時五首之石枕黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和李文伯暑時五首之石枕》和李文伯暑時五首之石枕黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和李文伯暑時五首之石枕》和李文伯暑時五首之石枕黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/0a39990878611.html