《哭林艾軒》 陳俊卿

宋代   陳俊卿 出為嶺嶠澄清使,哭林哭林歸作甘泉侍從臣。艾轩艾轩
百擔有書行李重,陈俊千金無產橐中貧。卿原
分類:

《哭林艾軒》陳俊卿 翻譯、文翻賞析和詩意

《哭林艾軒》是译赏宋代文學家陳俊卿創作的一首詩詞。以下是析和對該作品的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
出為嶺嶠澄清使,诗意
歸作甘泉侍從臣。哭林哭林
百擔有書行李重,艾轩艾轩
千金無產橐中貧。陈俊

詩意:
這首詩詞描述了陳俊卿的卿原官場經曆和個人遭遇。詩人出任嶺嶠(音譯,文翻指某地名)的译赏澄清使(地方官員),在嶺嶠度過了一段時間後,析和他被調回到甘泉,擔任侍從臣(官職)。在他離開嶺嶠時,他帶著許多書籍和行李,非常沉重。然而,當他回到甘泉時,他的財產卻寥寥無幾,隻有一隻空空如也的橐(一種背簍),形容他的貧窮和物質的匱乏。

賞析:
這首詩詞雖然隻有短短四句,卻通過簡潔而質樸的語言,表達出作者內心的情感和境遇。詩中使用了對比的手法,通過對行李的描述來對比詩人離開和歸來時的貧富差異。詩人的官場經曆和個人遭遇所帶來的沉重心情和貧窮的現實,以及這種對比的衝擊,使詩詞更具感染力。

此外,詩詞中的描寫也反映了宋代社會官場的殘酷和不穩定性。官員們在不同的職位之間頻繁調動,他們的財富和地位也會隨之發生變動。詩人陳俊卿通過自己的親身經曆,以及對物質貧富的描繪,展現了官場生涯的不易和對個人命運的思考。

總的來說,《哭林艾軒》以簡潔的語言表達了作者內心的苦悶和對官場現實的思考。這首詩詞通過對比和形象的描繪,帶給讀者一種深刻的思考和共鳴,展示了宋代官場生涯中的悲喜交加和物質與精神的衝突。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哭林艾軒》陳俊卿 拚音讀音參考

kū lín ài xuān
哭林艾軒

chū wèi lǐng jiào chéng qīng shǐ, guī zuò gān quán shì cóng chén.
出為嶺嶠澄清使,歸作甘泉侍從臣。
bǎi dān yǒu shū xíng lǐ zhòng, qiān jīn wú chǎn tuó zhōng pín.
百擔有書行李重,千金無產橐中貧。

網友評論


* 《哭林艾軒》哭林艾軒陳俊卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哭林艾軒》 陳俊卿宋代陳俊卿出為嶺嶠澄清使,歸作甘泉侍從臣。百擔有書行李重,千金無產橐中貧。分類:《哭林艾軒》陳俊卿 翻譯、賞析和詩意《哭林艾軒》是宋代文學家陳俊卿創作的一首詩詞。以下是對該作品的中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哭林艾軒》哭林艾軒陳俊卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哭林艾軒》哭林艾軒陳俊卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哭林艾軒》哭林艾軒陳俊卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哭林艾軒》哭林艾軒陳俊卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哭林艾軒》哭林艾軒陳俊卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/09d39995849826.html