《遷居》 吳則禮

宋代   吳則禮 久傍修門乏壯圖,迁居迁居侵尋華發欲捐書。吴则文翻
貂裘平日敝塵土,礼原茅屋晚歲依江湖。译赏
落落青天月上後,析和蕭蕭紅葉雁來初。诗意
故人載酒端好事,迁居迁居遣吾陶然忘舊廬。吴则文翻
分類:

《遷居》吳則禮 翻譯、礼原賞析和詩意

《遷居》是译赏宋代吳則禮的一首詩詞。詩詞描繪了作者遷居他鄉的析和心境和感受。以下是诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
長久依附在修建的迁居迁居門旁,漸漸產生對壯麗圖景的吴则文翻渴望。
探尋華美的礼原發展,欲將所有書籍都捐贈出去。
貂裘平日上塵土,茅屋在晚年依然靠近江湖。
寬廣的天空下,月亮已經升起,紅葉沙沙作響,雁群初次飛來。
故友們帶著美酒來,讓我沉浸在愉快的事物中,忘卻舊時的住所。

詩意:
這首詩詞以遷居為主題,表達了作者對新環境的期待和對舊時居所的懷念之情。作者描述了他渴望遠離修建的門,追求更廣闊的發展和華美的景色。然而,盡管他的生活條件樸素,居住在茅屋中,但他仍然依附於江湖的氛圍,感受到了自然界的變化。在美麗的夜晚,月亮升起,紅葉沙沙作響,雁群歸來,這些景象使他感到心曠神怡。最後,故友們帶來美酒,讓作者陶醉其中,忘卻了過去的住所,展望未來的美好。

賞析:
這首詩詞通過對遷居的描寫,展示了作者的情感和對新環境的期待。詩中運用了自然景色和人物活動的描繪,將讀者帶入了作者的心境中。作者通過對自然景色的描繪,傳達了對美好生活的向往和對大自然的熱愛。詩詞的結尾,故友們的到來和美酒的分享,給詩詞增添了一絲快樂和歡樂,使整首詩詞更具親切感和溫暖感。通過這首詩詞,讀者可以感受到作者對新生活的憧憬和對友情的珍視,同時也體味到了宋代社會中士人的情懷和人生觀念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遷居》吳則禮 拚音讀音參考

qiān jū
遷居

jiǔ bàng xiū mén fá zhuàng tú, qīn xún huá fà yù juān shū.
久傍修門乏壯圖,侵尋華發欲捐書。
diāo qiú píng rì bì chén tǔ, máo wū wǎn suì yī jiāng hú.
貂裘平日敝塵土,茅屋晚歲依江湖。
luò luò qīng tiān yuè shàng hòu, xiāo xiāo hóng yè yàn lái chū.
落落青天月上後,蕭蕭紅葉雁來初。
gù rén zài jiǔ duān hǎo shì, qiǎn wú táo rán wàng jiù lú.
故人載酒端好事,遣吾陶然忘舊廬。

網友評論


* 《遷居》遷居吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遷居》 吳則禮宋代吳則禮久傍修門乏壯圖,侵尋華發欲捐書。貂裘平日敝塵土,茅屋晚歲依江湖。落落青天月上後,蕭蕭紅葉雁來初。故人載酒端好事,遣吾陶然忘舊廬。分類:《遷居》吳則禮 翻譯、賞析和詩意《遷居》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遷居》遷居吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遷居》遷居吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遷居》遷居吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遷居》遷居吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遷居》遷居吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/09c39992926283.html

诗词类别

《遷居》遷居吳則禮原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语