《和趙充道秘丞見贈》 邵雍

宋代   邵雍 人言人事危冠冕,和赵和赵和诗吾愛吾廬遠市朝。充道充道
野麵不堪趨魏闕,秘丞秘丞閑身唯稱訪楊寥。见赠见赠
殊無紀律詩千首,邵雍赏析富有雲山酒一瓢。原文意
預借軒車又東去,翻译自茲風月恐難招。和赵和赵和诗
分類:

《和趙充道秘丞見贈》邵雍 翻譯、充道充道賞析和詩意

《和趙充道秘丞見贈》是秘丞秘丞宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是见赠见赠對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
人們談論著危險的邵雍赏析冠冕和世俗的事務,而我卻喜愛我的原文意小屋,遠離朝廷的翻译喧囂。我不願去奔波於封建的和赵和赵和诗宮闕,隻願悠然自得地拜訪楊寥。我沒有寫下很多規規矩矩的詩篇,但我有著豐富的山水之樂和一杯美酒。預先借來的馬車再次向東駛去,從此風景和月光恐怕難以再招引我。

詩意:
這首詩表達了邵雍對於世俗權勢和名利的淡漠態度,以及他對自由自在的生活和追求藝術的熱愛。他不願意卷入塵世的喧囂和政治鬥爭,而是追求內心的寧靜和自由。他傾向於追求心靈的滿足和精神的富足,而不是追逐功名利祿。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了邵雍的生活態度和追求。他用"人言人事危冠冕,吾愛吾廬遠市朝"表達了對於權勢和世俗事務的漠視,他更喜歡自己的小屋,遠離宮廷的繁雜。"野麵不堪趨魏闕,閑身唯稱訪楊寥"一句表達了他不願意奔波於封建的宮闕,而是寧願自在地與楊寥交流思想。他自稱"殊無紀律詩千首,富有雲山酒一瓢",表示自己沒有寫下很多守規矩的詩篇,但卻有著豐富的山水之樂和一杯美酒。最後兩句"預借軒車又東去,自茲風月恐難招"表達了他的選擇和決定,他選擇再次東去,預示著他將遠離塵世的風景和月光,專心追求內心的寧靜和自由。

整首詩以簡練的詞句表達了邵雍對於世俗和塵世的超脫態度,強調了他對自由、寧靜和藝術的向往。這種追求內心自由和精神富足的態度,使得他的詩篇流露出獨特的情感和思想,給人以思索和啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和趙充道秘丞見贈》邵雍 拚音讀音參考

hé zhào chōng dào mì chéng jiàn zèng
和趙充道秘丞見贈

rén yán rén shì wēi guān miǎn, wú ài wú lú yuǎn shì cháo.
人言人事危冠冕,吾愛吾廬遠市朝。
yě miàn bù kān qū wèi quē, xián shēn wéi chēng fǎng yáng liáo.
野麵不堪趨魏闕,閑身唯稱訪楊寥。
shū wú jì lǜ shī qiān shǒu, fù yǒu yún shān jiǔ yī piáo.
殊無紀律詩千首,富有雲山酒一瓢。
yù jiè xuān chē yòu dōng qù, zì zī fēng yuè kǒng nán zhāo.
預借軒車又東去,自茲風月恐難招。

網友評論


* 《和趙充道秘丞見贈》和趙充道秘丞見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和趙充道秘丞見贈》 邵雍宋代邵雍人言人事危冠冕,吾愛吾廬遠市朝。野麵不堪趨魏闕,閑身唯稱訪楊寥。殊無紀律詩千首,富有雲山酒一瓢。預借軒車又東去,自茲風月恐難招。分類:《和趙充道秘丞見贈》邵雍 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和趙充道秘丞見贈》和趙充道秘丞見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和趙充道秘丞見贈》和趙充道秘丞見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和趙充道秘丞見贈》和趙充道秘丞見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和趙充道秘丞見贈》和趙充道秘丞見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和趙充道秘丞見贈》和趙充道秘丞見贈邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/09a39991799191.html