《金陵社集詩》 曹學佺

明代   曹學佺 法曹清殺大堤傍,金陵集诗路入荷花不覺長。社集诗金诗意
為惜六朝餘綺麗,陵社還邀群彥醉壺觴。曹学
煙輕故罩新開粉,佺原風細時吹不斷香。文翻
彩躭底須愁蕩卻,译赏文鴛偏自解成行。析和
分類:

《金陵社集詩》曹學佺 翻譯、金陵集诗賞析和詩意

詩詞:《金陵社集詩》
朝代:明代
作者:曹學佺

法曹清殺大堤傍,社集诗金诗意
路入荷花不覺長。陵社
為惜六朝餘綺麗,曹学
還邀群彥醉壺觴。佺原

煙輕故罩新開粉,文翻
風細時吹不斷香。译赏
彩躭底須愁蕩卻,
文鴛偏自解成行。

中文譯文:
法曹清殺大堤旁,
行路穿過荷花,不覺得路途漫長。
為了懷念六朝時期的美景,
還邀請文人雅士一起飲酒歡聚。

薄霧輕輕地籠罩著新開放的花朵,
細風吹來時,花香不斷飄散。
彩色的衣裳底下必然有愁緒,
文雅的鴛鴦自會解開行路的困擾。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了金陵(現在的南京)的景色和文化氛圍。詩人曹學佺以法官的身份,在大堤旁行走,路途中穿過盛開的荷花,感歎六朝時期的輝煌美景。他邀請文人雅士們一起喝酒,共敘豪情。

詩中的意象描繪了金陵的獨特景色。薄霧輕輕地籠罩著新開放的花朵,細風吹來時,花香不斷飄散,給人一種幽靜而優雅的感覺。然而,詩人也暗示了彩色衣裳底下的愁緒,暗示了背後的憂慮和困擾。然而,他相信文雅的鴛鴦(即文人雅士)自會解開行路的困擾,繼續前行。

這首詩詞通過描繪金陵的美景和文化氛圍,表達了詩人對六朝時期的懷念和對文人雅士生活的向往。詩中運用了豐富的景物描寫和隱喻手法,展現了金陵的獨特魅力和詩人的情感體驗,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金陵社集詩》曹學佺 拚音讀音參考

jīn líng shè jí shī
金陵社集詩

fǎ cáo qīng shā dà dī bàng, lù rù hé huā bù jué zhǎng.
法曹清殺大堤傍,路入荷花不覺長。
wèi xī liù cháo yú qǐ lì, hái yāo qún yàn zuì hú shāng.
為惜六朝餘綺麗,還邀群彥醉壺觴。
yān qīng gù zhào xīn kāi fěn, fēng xì shí chuī bù duàn xiāng.
煙輕故罩新開粉,風細時吹不斷香。
cǎi dān dǐ xū chóu dàng què, wén yuān piān zì jiě chéng háng.
彩躭底須愁蕩卻,文鴛偏自解成行。

網友評論


* 《金陵社集詩》金陵社集詩曹學佺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵社集詩》 曹學佺明代曹學佺法曹清殺大堤傍,路入荷花不覺長。為惜六朝餘綺麗,還邀群彥醉壺觴。煙輕故罩新開粉,風細時吹不斷香。彩躭底須愁蕩卻,文鴛偏自解成行。分類:《金陵社集詩》曹學佺 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金陵社集詩》金陵社集詩曹學佺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵社集詩》金陵社集詩曹學佺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵社集詩》金陵社集詩曹學佺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵社集詩》金陵社集詩曹學佺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵社集詩》金陵社集詩曹學佺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/099b39986656345.html