《咄咄》 崔璆

宋代   崔璆 咄咄複咄咄,咄咄咄咄小兒成老翁。崔璆
幺微各形色,原文意追琢元化工。翻译
不知春風去,赏析又見千綠叢。和诗
主人美客懷,咄咄咄咄載酒行溪東。崔璆
一步一回首,原文意十步尊已空。翻译
靈均與太白,赏析醒醉同所終。和诗
願見化蠛蠓,咄咄咄咄生死托壺中。崔璆
分類:

《咄咄》崔璆 翻譯、原文意賞析和詩意

《咄咄》是宋代崔璆所作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
咄咄複咄咄,小兒成老翁。
幺微各形色,追琢元化工。
不知春風去,又見千綠叢。
主人美客懷,載酒行溪東。
一步一回首,十步尊已空。
靈均與太白,醒醉同所終。
願見化蠛蠓,生死托壺中。

詩意:
這首詩以時間的流轉和人生的變化為主題,表達了歲月無情地帶走了青春和美好,人生經曆的不斷塑造和變遷,以及對於時光流逝的感慨和思考。詩人通過描繪自然景物和人物形象,表達了對於時光的感知和對於生命的深思。

賞析:
這首詩以“咄咄”為開頭,反複呼應“咄咄複咄咄”,形象地表達了時間的流轉和歲月的無情。詩中提到“小兒成老翁”,揭示了人生的短暫和變化,時間無法停留,青春轉瞬即逝。

接下來,詩人描繪了幺微的形色,追求琢磨元化之工,表達了對於世間事物多樣性和獨特性的關注。然而,詩人也意識到在時間的洗禮下,一切都在不斷變化,美好的春風也會離去,但又會再次見到千綠的叢林,這種變化不斷重複,生命也如此。

詩人提到“主人美客懷,載酒行溪東”,表達了對於友情和美好時光的懷念和追求。然而,時間的流逝使得一切都不再如從前,一步一回首,十步尊已經空空如也,這裏可理解為詩人對於友情和歡聚的感慨,以及對於時光無情的思考。

最後幾句,詩人提到了靈均與太白,醒醉同所終。靈均和太白是兩位古代文人,醒醉同所終則是表達了無論是清醒還是陶醉,最終都將麵對死亡的命運,人生的終點不變。最後一句“願見化蠛蠓,生死托壺中”,表達了詩人對於生死的超然態度,希望能夠超越生死的界限,達到超脫的境界。

總體而言,這首《咄咄》通過對時間流逝和人生變遷的描繪,表達了對於歲月無情和生命短暫的思考和感慨,以及對於友情、美好時光和生死等問題的思索。詩人通過自然景物和人物形象的描繪,寄托了對於超越生死和超脫塵世的願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《咄咄》崔璆 拚音讀音參考

duō duō
咄咄

duō duō fù duō duō, xiǎo ér chéng lǎo wēng.
咄咄複咄咄,小兒成老翁。
yāo wēi gè xíng sè, zhuī zuó yuán huà gōng.
幺微各形色,追琢元化工。
bù zhī chūn fēng qù, yòu jiàn qiān lǜ cóng.
不知春風去,又見千綠叢。
zhǔ rén měi kè huái, zài jiǔ xíng xī dōng.
主人美客懷,載酒行溪東。
yī bù yī huí shǒu, shí bù zūn yǐ kōng.
一步一回首,十步尊已空。
líng jūn yǔ tài bái, xǐng zuì tóng suǒ zhōng.
靈均與太白,醒醉同所終。
yuàn jiàn huà miè měng, shēng sǐ tuō hú zhōng.
願見化蠛蠓,生死托壺中。

網友評論


* 《咄咄》咄咄崔璆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《咄咄》 崔璆宋代崔璆咄咄複咄咄,小兒成老翁。幺微各形色,追琢元化工。不知春風去,又見千綠叢。主人美客懷,載酒行溪東。一步一回首,十步尊已空。靈均與太白,醒醉同所終。願見化蠛蠓,生死托壺中。分類:《咄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《咄咄》咄咄崔璆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《咄咄》咄咄崔璆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《咄咄》咄咄崔璆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《咄咄》咄咄崔璆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《咄咄》咄咄崔璆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/098e39987088946.html

诗词类别

《咄咄》咄咄崔璆原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语