《過葉縣》 李複

宋代   李複 南對黃山百裏峰,过叶雙溪夾路碧溶深。县过
難追舊事飛仙舄,叶县原文意但有餘風喜畫龍。李复
柳際秋晴分{ 左禾右罷}稏,翻译亭陰晚色見芙蓉。赏析
襄城已遠方城近,和诗圖誌分疆入楚封。过叶
分類:

《過葉縣》李複 翻譯、县过賞析和詩意

《過葉縣》是叶县原文意宋代詩人李複的作品。該詩描繪了作者遊曆途中經過葉縣的李复景色和所感所思。

詩詞中的翻译描寫手法非常細膩,通過對自然景物和人文場景的赏析描繪,展現了作者的和诗情感和思考。

中文譯文:
南望黃山的过叶百裏峰,兩岸的溪水流淌得清澈碧綠。難以追憶過去的飛仙舄,但依然能感受到那餘風喜畫龍的意境。柳樹間的秋天晴朗,分割著稻田和休耕地。亭子裏的陰影中,晚霞映照出盛開的芙蓉花。襄城已經遠去,方城卻已近在眼前,圖誌的疆界劃分將我們引入楚地。

詩意和賞析:
《過葉縣》以自然景物和人文景觀為背景,通過細膩的描寫,展現了作者的情感和思考。詩中描繪的黃山百裏峰和碧綠的溪水,給人以壯麗和清新的感覺,讓人感受到大自然的美妙。與此同時,作者也表達了對過去的懷念和對未來的期待。詩中提到的飛仙舄和喜畫龍,暗示著過去的美好和想象力的自由,而柳樹、秋天、芙蓉花等景物,則體現了季節的更替和生命的變化。最後,作者提到襄城和方城,象征著過去和現在的對比,同時也暗示了曆史的變遷和個人的成長。

這首詩通過對景物的描繪和意象的運用,展現了作者對自然和人文的熱愛,同時也反映了個人情感和對人生的思考。讀者在賞析這首詩時,可以感受到詩人的細膩情感和對生活的獨特觀察力,同時也可以從中體會到詩人對過去和未來的思考和思念之情。這首詩以簡潔而準確的語言,展現了作者獨特的詩意和審美觀,是一首值得品味和欣賞的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過葉縣》李複 拚音讀音參考

guò yè xiàn
過葉縣

nán duì huáng shān bǎi lǐ fēng, shuāng xī jiā lù bì róng shēn.
南對黃山百裏峰,雙溪夾路碧溶深。
nán zhuī jiù shì fēi xiān xì, dàn yǒu yú fēng xǐ huà lóng.
難追舊事飛仙舄,但有餘風喜畫龍。
liǔ jì qiū qíng fēn zuǒ hé yòu bà yà, tíng yīn wǎn sè jiàn fú róng.
柳際秋晴分{ 左禾右罷}稏,亭陰晚色見芙蓉。
xiāng chéng yǐ yuǎn fāng chéng jìn, tú zhì fēn jiāng rù chǔ fēng.
襄城已遠方城近,圖誌分疆入楚封。

網友評論


* 《過葉縣》過葉縣李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過葉縣》 李複宋代李複南對黃山百裏峰,雙溪夾路碧溶深。難追舊事飛仙舄,但有餘風喜畫龍。柳際秋晴分{左禾右罷}稏,亭陰晚色見芙蓉。襄城已遠方城近,圖誌分疆入楚封。分類:《過葉縣》李複 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過葉縣》過葉縣李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過葉縣》過葉縣李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過葉縣》過葉縣李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過葉縣》過葉縣李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過葉縣》過葉縣李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/098e39958079881.html

诗词类别

《過葉縣》過葉縣李複原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语