《殘月》 寇準

宋代   寇準 半夜沉清影,残月残月宵殘猶伴吟。寇准
已甘垂樹杪,原文意由得掛天心。翻译
淡色迷蓬戶,赏析餘光映宿禽。和诗
誰家傷早別,残月残月凝思共沉沉。寇准
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),原文意字平仲。翻译漢族,赏析華州下邽(今陝西渭南)人。和诗北宋政治家﹑詩人。残月残月太平興國五年進士,寇准授大理評事,原文意知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《殘月》寇準 翻譯、賞析和詩意

《殘月》是宋代文人寇準創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
半夜沉清影,宵殘猶伴吟。
已甘垂樹杪,由得掛天心。
淡色迷蓬戶,餘光映宿禽。
誰家傷早別,凝思共沉沉。

詩意:
這首詩描繪了一幅月夜的景象。在深夜的時候,殘餘的月光映照著寂靜的影子,詩人依然堅持吟詠。月亮已經升到樹梢之上,仿佛是懸掛在天空的心靈。淡淡的光芒透過蓬鬆的窗戶,映照出宿鳥的影子。詩人思念著早已離別的親人,沉浸在凝思之中。

賞析:
這首詩詞以簡潔而精練的語言,描繪了一個寧靜而寂寥的夜晚。詩人通過對月亮和光影的描繪,表達了自己對親人的思念之情。詩中的月亮象征著寂靜、孤獨和遠方,與詩人的情感相互映襯。詩人通過描寫月光透過窗戶照耀出的宿禽影子,表達了自己內心的孤寂和沉思。整首詩詞寥寥數語,卻展示了詩人內心深處對親人的思念之情,以及夜晚的安詳和寂靜。這種意境營造和情感表達的相互融合,使得這首詩詞具有深遠的意境和感染力。

寇準是宋代文學史上傑出的文人之一,他的詩詞以清新、自然的風格著稱。《殘月》這首詩詞體現了他對自然景物的敏感觸動和對人情世故的思考,同時也展示了他細膩的情感表達能力。這首詩詞在描繪月夜的靜謐美之餘,也讓讀者思索人生的離別和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《殘月》寇準 拚音讀音參考

cán yuè
殘月

bàn yè chén qīng yǐng, xiāo cán yóu bàn yín.
半夜沉清影,宵殘猶伴吟。
yǐ gān chuí shù miǎo, yóu de guà tiān xīn.
已甘垂樹杪,由得掛天心。
dàn sè mí péng hù, yú guāng yìng sù qín.
淡色迷蓬戶,餘光映宿禽。
shuí jiā shāng zǎo bié, níng sī gòng chén chén.
誰家傷早別,凝思共沉沉。

網友評論


* 《殘月》殘月寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《殘月》 寇準宋代寇準半夜沉清影,宵殘猶伴吟。已甘垂樹杪,由得掛天心。淡色迷蓬戶,餘光映宿禽。誰家傷早別,凝思共沉沉。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《殘月》殘月寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《殘月》殘月寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《殘月》殘月寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《殘月》殘月寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《殘月》殘月寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/098d39983032986.html