《留別謝少府子魯》 呂時臣

明代   呂時臣 木落見中州,留别留别吕遙連白帝愁。谢少谢少析和
黃河臨斷岸,府鲁府鲁明月上孤舟。臣原
作客已多歲,文翻還家又暮秋。译赏
思君西下日,诗意寒葉滿江流。留别留别吕
分類:

《留別謝少府子魯》呂時臣 翻譯、谢少谢少析和賞析和詩意

《留別謝少府子魯》是府鲁府鲁明代呂時臣創作的一首詩詞,以下是臣原它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
木落見中州,文翻遙連白帝愁。译赏
黃河臨斷岸,诗意明月上孤舟。留别留别吕
作客已多歲,還家又暮秋。
思君西下日,寒葉滿江流。

詩意:
這首詩描繪了離別的場景和詩人內心的情感。詩人站在中州(指今天的河南省),看到林木凋零,遙望著白帝山上的愁容。黃河流經斷裂的岸邊,明亮的月亮照亮了孤獨的船隻。詩人作為旅客已經在外地多年,此時正是秋天將盡之際,他又要迎來歸家的季節。在思念朋友西行的日子裏,他看到寒冷的葉子隨江水漂流。

賞析:
這首詩以離別為主題,通過描繪自然景物和詩人內心的感受,表達了詩人在離別時的思鄉之情。詩中的意象豐富而淒美,展示了作者的才華和感情的表達力。

首先,詩人以木落、白帝山等景物描繪了秋天的淒涼景象,營造出一種離別的氛圍。木落象征著季節的變遷和歲月的流逝,白帝山上愁容的描繪則增加了離別的憂傷情緒。

其次,詩人運用黃河臨斷岸和明月上孤舟的意象,突出了離別的孤獨和淒涼。黃河臨斷岸表達了離別的無奈和邊緣感,明月照亮的孤舟則凸顯了詩人離鄉的孤獨之情。

最後,詩人通過表達自己作為旅客多年的經曆和再次歸家的時刻,展現了對家鄉的思念和渴望。詩人思念遠行的朋友,用寒葉滿江流的景象表達了離別的傷感。

整首詩以簡潔的語言和生動的意象,描繪了離別的場景和詩人內心的情感。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了對故鄉和朋友的思念之情,使讀者能夠感受到深深的離愁別緒,同時也體現了詩人對家鄉和友誼的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《留別謝少府子魯》呂時臣 拚音讀音參考

liú bié xiè shào fǔ zi lǔ
留別謝少府子魯

mù luò jiàn zhōng zhōu, yáo lián bái dì chóu.
木落見中州,遙連白帝愁。
huáng hé lín duàn àn, míng yuè shàng gū zhōu.
黃河臨斷岸,明月上孤舟。
zuò kè yǐ duō suì, huán jiā yòu mù qiū.
作客已多歲,還家又暮秋。
sī jūn xī xià rì, hán yè mǎn jiāng liú.
思君西下日,寒葉滿江流。

網友評論


* 《留別謝少府子魯》留別謝少府子魯呂時臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《留別謝少府子魯》 呂時臣明代呂時臣木落見中州,遙連白帝愁。黃河臨斷岸,明月上孤舟。作客已多歲,還家又暮秋。思君西下日,寒葉滿江流。分類:《留別謝少府子魯》呂時臣 翻譯、賞析和詩意《留別謝少府子魯》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《留別謝少府子魯》留別謝少府子魯呂時臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《留別謝少府子魯》留別謝少府子魯呂時臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《留別謝少府子魯》留別謝少府子魯呂時臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《留別謝少府子魯》留別謝少府子魯呂時臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《留別謝少府子魯》留別謝少府子魯呂時臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/097d39987789418.html

诗词类别

《留別謝少府子魯》留別謝少府子魯的诗词

热门名句

热门成语