《桂隱紀詠·平橋》 張鎡

宋代   張鎡 橋向來邊度,桂隐桂隐風從闊處來。纪咏纪咏
冷然旬五日,平桥平桥無去亦無回。张镃
分類:

《桂隱紀詠·平橋》張鎡 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞:《桂隱紀詠·平橋》

中文譯文:
橋向來邊度,翻译風從闊處來。赏析
冷然旬五日,和诗無去亦無回。桂隐桂隐

詩意和賞析:
這首詩是纪咏纪咏宋代張鎡的作品,名為《桂隱紀詠·平橋》。平桥平桥詩中以平橋為題材,张镃通過簡潔而凝練的原文意語言描繪了平橋的景象和意境。

詩的翻译前兩句描述了橋橫跨在某個邊界之上,風從寬闊的赏析地方吹來。這裏的橋是作為連接兩個地方的媒介,而它的存在使得風可以從遠處吹來,增添了橋的開闊感和自然氣息。

接下來的兩句“冷然旬五日,無去亦無回”表達了橋的寂靜和靜止。這裏的“冷然”意味著平靜冷淡,沒有波瀾。而“旬五日”表示時間的流逝,暗示了橋的長久存在。而“無去亦無回”則傳達了橋的穩固性和不變性,無論是往來的人群還是時間的流轉,橋都靜靜地守候在這裏。

整首詩通過簡短而精練的表達,描繪了平橋的景象和氛圍。它展現了橋的開闊和自然之美,以及橋的長久和穩固之感。讀者在賞析這首詩時,可以感受到作者對自然景物的凝視,以及對穩定和永恒價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桂隱紀詠·平橋》張鎡 拚音讀音參考

guì yǐn jì yǒng píng qiáo
桂隱紀詠·平橋

qiáo xiàng lái biān dù, fēng cóng kuò chù lái.
橋向來邊度,風從闊處來。
lěng rán xún wǔ rì, wú qù yì wú huí.
冷然旬五日,無去亦無回。

網友評論


* 《桂隱紀詠·平橋》桂隱紀詠·平橋張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桂隱紀詠·平橋》 張鎡宋代張鎡橋向來邊度,風從闊處來。冷然旬五日,無去亦無回。分類:《桂隱紀詠·平橋》張鎡 翻譯、賞析和詩意詩詞:《桂隱紀詠·平橋》中文譯文:橋向來邊度,風從闊處來。冷然旬五日,無去 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桂隱紀詠·平橋》桂隱紀詠·平橋張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桂隱紀詠·平橋》桂隱紀詠·平橋張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桂隱紀詠·平橋》桂隱紀詠·平橋張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桂隱紀詠·平橋》桂隱紀詠·平橋張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桂隱紀詠·平橋》桂隱紀詠·平橋張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/097b39957129115.html