《秋日偶成》 徐熥

明代   徐熥 山翠夕陽天,秋日秋日幽居息眾緣。偶成偶成
倦啼將暮鳥,徐熥哀咽過秋蟬。原文意
榻靜喧鬆雨,翻译窗疏納竹煙。赏析
微吟多信步,和诗行過蓼花邊。秋日秋日
分類:

《秋日偶成》徐熥 翻譯、偶成偶成賞析和詩意

《秋日偶成》是徐熥明代徐熥創作的一首詩詞。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山翠夕陽天,翻译
幽居息眾緣。赏析
倦啼將暮鳥,和诗
哀咽過秋蟬。秋日秋日
榻靜喧鬆雨,
窗疏納竹煙。
微吟多信步,
行過蓼花邊。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個秋日的景象,表達了作者對幽居生活的向往和對自然的感受。

詩的第一句“山翠夕陽天”,描繪了夕陽映照下的山色,山林蒼翠,給人一種寧靜優美的感覺。第二句“幽居息眾緣”,表達了作者遠離塵囂的心境,尋求寧靜和獨處的願望。

接下來的兩句“倦啼將暮鳥,哀咽過秋蟬”,通過描寫鳥和蟬的聲音,表達了秋天的臨近和時光的流逝。倦啼的暮鳥和哀咽的秋蟬暗示了時光的遷移,也暗示了詩人對光陰流逝的感慨。

接著的兩句“榻靜喧鬆雨,窗疏納竹煙”,通過描寫榻上的寧靜和窗外的景色,再次強調了幽居的寧靜和與自然的親近。榻靜如鬆雨,窗疏納竹煙,給人一種遠離塵囂的意境。

最後的兩句“微吟多信步,行過蓼花邊”,描繪了詩人在幽居中的閑適生活。微吟多信步,詩人在自然的陪伴下,吟誦著詩歌,並且經常散步。行過蓼花邊,蓼花象征著秋天,詩人在秋日的風景中徜徉。

整首詩以幽靜的語言描繪了作者對自然和寧靜生活的向往,表達了對時光流轉的感慨。通過對自然景色和心境的描寫,詩人將讀者帶入了一個寧靜美好的秋日幽居之中,讓人感受到深沉的思考和內心的寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日偶成》徐熥 拚音讀音參考

qiū rì ǒu chéng
秋日偶成

shān cuì xī yáng tiān, yōu jū xī zhòng yuán.
山翠夕陽天,幽居息眾緣。
juàn tí jiāng mù niǎo, āi yàn guò qiū chán.
倦啼將暮鳥,哀咽過秋蟬。
tà jìng xuān sōng yǔ, chuāng shū nà zhú yān.
榻靜喧鬆雨,窗疏納竹煙。
wēi yín duō xìn bù, xíng guò liǎo huā biān.
微吟多信步,行過蓼花邊。

網友評論


* 《秋日偶成》秋日偶成徐熥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日偶成》 徐熥明代徐熥山翠夕陽天,幽居息眾緣。倦啼將暮鳥,哀咽過秋蟬。榻靜喧鬆雨,窗疏納竹煙。微吟多信步,行過蓼花邊。分類:《秋日偶成》徐熥 翻譯、賞析和詩意《秋日偶成》是明代徐熥創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日偶成》秋日偶成徐熥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日偶成》秋日偶成徐熥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日偶成》秋日偶成徐熥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日偶成》秋日偶成徐熥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日偶成》秋日偶成徐熥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/097a39989078128.html

诗词类别

《秋日偶成》秋日偶成徐熥原文、翻的诗词

热门名句

热门成语