《步蟾宮》 仲殊

宋代   仲殊 仙郎心似長江闊。步蟾步蟾
妾意如、宫仲宫仲波間明月。殊原诗意殊
相隨定、文翻一帶向東流,译赏共宴樂、析和無時暫歇。步蟾步蟾
長生隻在長歡悅。宫仲宫仲
除此外、殊原诗意殊總應虛設。文翻
笙歌裏、译赏身住幾何年,析和十字兒、步蟾步蟾頭邊下撇。宫仲宫仲
分類: 詠物梨花 步蟾宮

作者簡介(仲殊)

北宋僧人、殊原诗意殊詞人。字師利。安州(今湖北安陸)人。本姓張,名揮,仲殊為其法號。曾應進士科考試。生卒年不詳。年輕時遊蕩不羈,幾乎被妻子毒死,棄家為僧,先後寓居蘇州承天寺、杭州寶月寺,因時常食蜜以解毒,人稱蜜殊;或又用其俗名稱他為僧揮。他與蘇軾往來甚厚。徽宗崇寧年間自縊而死。

《步蟾宮》仲殊 翻譯、賞析和詩意

《步蟾宮》是宋代仲殊的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
仙郎心思寬廣如同長江。妾的心意像波浪之間明亮的月光。彼此相隨,一同向東流去,共同歡宴,沒有一刻停歇。長生隻存在於長久的歡愉之中。除此之外,其他的都是虛幻的。在笙歌歡樂的背後,我度過了多少年歲,十字兒形狀的眉梢微向下彎。

詩意:
這首詩詞以一種婉約的方式表達了詩人對於愛情和時光的思考。詩中描述了仙郎(指仙人)和妾(指女子)之間的愛情,將其比喻為長江和波浪中的明月,寓意深遠。詩人表達了相互陪伴、共同流淌的願望,強調了這段愛情的持久和歡樂。然而,詩人也意識到長久的歡愉是不可持續的,除此之外的一切都是虛設,暗示了時光的流逝和生命的短暫。詩人通過描繪女子的十字形狀的眉梢微向下彎,增加了一絲憂傷和離別的情感。

賞析:
《步蟾宮》以細膩的筆觸展現了作者對於愛情和時光的感悟。詩人運用了對自然景物的描繪,將愛情的美好與時光的流逝相結合,呈現出一幅含蓄而深刻的圖景。詩中使用了一些富有意象的詞語,如長江、明月、波浪,通過與愛情的對應,增強了詩意的抒發。詩人通過對長久歡愉的追求和時光流逝的警示,展示了對於人生矛盾和無常的思考。整首詩以簡潔的語言,表達了對愛情和時光的複雜情感,給人以深思和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《步蟾宮》仲殊 拚音讀音參考

bù chán gōng
步蟾宮

xiān láng xīn shì cháng jiāng kuò.
仙郎心似長江闊。
qiè yì rú bō jiān míng yuè.
妾意如、波間明月。
xiāng suí dìng yí dài xiàng dōng liú, gòng yàn lè wú shí zàn xiē.
相隨定、一帶向東流,共宴樂、無時暫歇。
cháng shēng zhī zài zhǎng huān yuè.
長生隻在長歡悅。
chú cǐ wài zǒng yīng xū shè.
除此外、總應虛設。
shēng gē lǐ shēn zhù jǐ hé nián, shí zì ér tóu biān xià piē.
笙歌裏、身住幾何年,十字兒、頭邊下撇。

網友評論

* 《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)专题为您介绍:《步蟾宮》 仲殊宋代仲殊仙郎心似長江闊。妾意如、波間明月。相隨定、一帶向東流,共宴樂、無時暫歇。長生隻在長歡悅。除此外、總應虛設。笙歌裏、身住幾何年,十字兒、頭邊下撇。分類:詠物梨花步蟾宮作者簡介(仲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)原文,《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)翻译,《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)赏析,《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)阅读答案,出自《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/097a39952361837.html