《臨江仙 春暮》 善住

元代   善住 燕子穿簾深院靜,临江临江畫闌飛絮蒙蒙。仙春析和仙春
砌苔柔綠襯殘紅。暮善暮善
問春何處,住原住移在柳陰中。文翻
老至十分詩思減,译赏膝間閑理絲桐。诗意
曲終聲盡意無窮。临江临江
杜鵑開了,仙春析和仙春 分類: 臨江仙

《臨江仙 春暮》善住 翻譯、暮善暮善賞析和詩意

這首詩詞是住原住元代善住所作的《臨江仙 春暮》。以下是文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

燕子穿簾深院靜,译赏
畫闌飛絮蒙蒙。诗意
砌苔柔綠襯殘紅。临江临江
問春何處,
移在柳陰中。

老至十分詩思減,
膝間閑理絲桐。
曲終聲盡意無窮。
杜鵑開了。

中文譯文:
夕陽西下,燕子穿過深深的窗簾,庭院安靜無聲。
畫廊上飄著柳絮,朦朧迷離。
砌上的青苔柔軟地襯托著殘留的紅花。
我問春天在哪裏,
它移動到了垂柳的陰影中。

年老到了極點,我的詩思漸漸減退,
坐在膝間閑庭,彈撥著絲桐琴。
曲終了,聲音消失,但意境無窮無盡。
杜鵑花開了。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了春天傍晚的景色和詩人內心的感受。夕陽西下時,燕子穿過深院的窗簾,庭院變得靜謐無聲。畫廊上飄著柳絮,給人一種朦朧的感覺。砌上的青苔柔軟地襯托著殘留的紅花,構成了一幅靜謐而美麗的春景。

詩人問春何處,卻發現春天已經移動到了垂柳的陰影中,春意隱藏在寂靜的背後。這種寓意也許暗示了春天的轉瞬即逝和人生的無常。

接著,詩人描述了自己年老後詩思減退的情景。他坐在閑庭之中,撥弄著絲桐琴,表達了對歲月流逝的感慨和對詩歌創作的思考。曲終,音樂消失,但意境卻是無窮無盡的,象征著藝術的永恒性。

最後一句“杜鵑開了”是一個突然出現的插句,給整首詩增添了一絲生機和希望。杜鵑花開放的景象象征著春天的到來,也可理解為一種對美好事物的期待與慶祝。

總體而言,這首詩詞通過描繪春天的景色和詩人內心的感受,表達了歲月流逝、詩思減退以及對藝術永恒性的思考。同時,通過突出杜鵑花的開放,也傳遞出對美好事物的渴望和對生命的希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨江仙 春暮》善住 拚音讀音參考

lín jiāng xiān chūn mù
臨江仙 春暮

yàn zi chuān lián shēn yuàn jìng, huà lán fēi xù méng méng.
燕子穿簾深院靜,畫闌飛絮蒙蒙。
qì tái róu lǜ chèn cán hóng.
砌苔柔綠襯殘紅。
wèn chūn hé chǔ, yí zài liǔ yīn zhōng.
問春何處,移在柳陰中。
lǎo zhì shí fēn shī sī jiǎn, xī jiān xián lǐ sī tóng.
老至十分詩思減,膝間閑理絲桐。
qū zhōng shēng jìn yì wú qióng.
曲終聲盡意無窮。
dù juān kāi le,
杜鵑開了,

網友評論


* 《臨江仙 春暮》善住原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 春暮 善住)专题为您介绍:《臨江仙 春暮》 善住元代善住燕子穿簾深院靜,畫闌飛絮蒙蒙。砌苔柔綠襯殘紅。問春何處,移在柳陰中。老至十分詩思減,膝間閑理絲桐。曲終聲盡意無窮。杜鵑開了,分類:臨江仙《臨江仙 春暮》善住 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙 春暮》善住原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 春暮 善住)原文,《臨江仙 春暮》善住原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 春暮 善住)翻译,《臨江仙 春暮》善住原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 春暮 善住)赏析,《臨江仙 春暮》善住原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 春暮 善住)阅读答案,出自《臨江仙 春暮》善住原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 春暮 善住)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/096e39989866816.html