《鳳求凰》 賀鑄

宋代   賀鑄 園林冪翠,凤求凤求燕寢凝香。凰贺凰贺
華池繚繞飛廊。铸原铸
坐按吳娃清麗,文翻楚調圓長。译赏
歌闌橫流美眄,析和乍疑生、诗意綺席輝光。凤求凤求
文園屬意,凰贺凰贺玉觴交勸,铸原铸寶瑟高張。文翻
南薰難銷幽恨,译赏金徽上,析和殷勤彩鳳求凰。诗意
便許卷收行雨,凤求凤求不戀高唐。
東山勝遊在眼,待紉蘭、擷菊相將。
雙棲安隱,五雲溪是故鄉。
分類: 鳳求凰

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇後族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《鳳求凰》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《鳳求凰》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。詩中以園林景物為背景,描繪了一幅優美的畫麵。

詩詞的中文譯文如下:
園林中蒼翠的樹木,皇宮中散發著濃鬱的香氣。華池上繚繞著飛廊。坐在那裏,看著吳娃的美麗,聽著楚調優美的歌聲。歌聲在闌門邊流淌,美麗的目光仿佛在綺麗的席子上閃爍。文園中的一切都是有意的,玉觴相交,寶瑟高高懸掛。南方的芳香難以消散幽怨之情,金徽上,鳳凰殷勤地追求著彩鳳。讓我們卷起衣襟,一同迎接降雨,不再留戀高唐。東山勝景在眼前,等待著我們編織蘭花,采摘菊花。雙棲之地寧靜安逸,五雲溪是我們的故鄉。

這首詩詞通過描繪園林景物,表達了作者對美好生活的向往和追求。詩中的園林景觀充滿了翠綠和芬芳,展示了自然和人文的和諧。作者通過描寫吳娃的美麗和楚調的動人,表達了對音樂和美的追求。詩中的鳳凰和彩鳳象征著美好和完美,鳳凰殷勤地追求彩鳳,寓意著作者對美好生活的追求和奮鬥。

整首詩詞以景物描寫為主,充滿了濃鬱的意境和美感。通過對園林景物的描繪,詩人展示了自然之美和人文之美的交融,表達了對美好生活的向往和追求。同時,詩詞中的鳳凰和彩鳳也象征著追求完美和理想的力量,給人以鼓舞和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鳳求凰》賀鑄 拚音讀音參考

fèng qiú huáng
鳳求凰

yuán lín mì cuì, yàn qǐn níng xiāng.
園林冪翠,燕寢凝香。
huá chí liáo rào fēi láng.
華池繚繞飛廊。
zuò àn wú wá qīng lì, chǔ diào yuán zhǎng.
坐按吳娃清麗,楚調圓長。
gē lán héng liú měi miǎn, zhà yí shēng qǐ xí huī guāng.
歌闌橫流美眄,乍疑生、綺席輝光。
wén yuán zhǔ yì, yù shāng jiāo quàn, bǎo sè gāo zhāng.
文園屬意,玉觴交勸,寶瑟高張。
nán xūn nán xiāo yōu hèn, jīn huī shàng, yīn qín cǎi fèng qiú huáng.
南薰難銷幽恨,金徽上,殷勤彩鳳求凰。
biàn xǔ juǎn shōu xíng yǔ, bù liàn gāo táng.
便許卷收行雨,不戀高唐。
dōng shān shèng yóu zài yǎn, dài rèn lán xié jú xiāng jiāng.
東山勝遊在眼,待紉蘭、擷菊相將。
shuāng qī ān yǐn, wǔ yún xī shì gù xiāng.
雙棲安隱,五雲溪是故鄉。

網友評論

* 《鳳求凰》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鳳求凰 賀鑄)专题为您介绍:《鳳求凰》 賀鑄宋代賀鑄園林冪翠,燕寢凝香。華池繚繞飛廊。坐按吳娃清麗,楚調圓長。歌闌橫流美眄,乍疑生、綺席輝光。文園屬意,玉觴交勸,寶瑟高張。南薰難銷幽恨,金徽上,殷勤彩鳳求凰。便許卷收行雨,不戀高 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鳳求凰》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鳳求凰 賀鑄)原文,《鳳求凰》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鳳求凰 賀鑄)翻译,《鳳求凰》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鳳求凰 賀鑄)赏析,《鳳求凰》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鳳求凰 賀鑄)阅读答案,出自《鳳求凰》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鳳求凰 賀鑄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/096c39955265495.html

诗词类别

《鳳求凰》賀鑄原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语