《遠如期》 曹勳

宋代   曹勳 約指金環瘦不持,远期远期原文意羅衣寬盡減腰圍。曹勋
紅芳坐消歇,翻译王孫歸不歸。赏析
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,和诗一字世績,远期远期原文意號鬆隱,曹勋潁昌陽翟(今河南禹縣)人。翻译宣和五年(1123),赏析以蔭補承信郎,和诗特命赴進士廷試,远期远期原文意賜甲科。曹勋靖康元年(1126),翻译與宋徽宗一起被金兵押解北上,赏析受徽宗半臂絹書,和诗自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《遠如期》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《遠如期》是一首宋代詩詞,作者為曹勳。這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對離別與歸鄉的思念之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意以及賞析。

中文譯文:
《遠如期》
金環瘦不再扣住,
羅衣寬了也能束腰。
紅芳坐等逐漸凋謝,
王孫歸來,是否還會歸?

詩意:
這首詩表達了作者對某人的思念和期盼。詩中的金環瘦不再扣住,羅衣寬了也能束腰,直接暗示了時間的流逝和離別的痛苦。詩中的紅芳坐等逐漸凋謝,意味著等待的時間越來越長,期盼的人是否還會歸來變得不確定。最後一句詢問王孫歸來的可能性,暗示著作者對歸鄉的期待,同時也帶有一絲無奈和焦慮。

賞析:
《遠如期》這首詩以簡潔而直接的語言表達了作者的思念之情。通過金環瘦不再扣住、羅衣寬了也能束腰的描寫,作者巧妙地傳達了時間的流逝和離別的痛苦。紅芳坐等逐漸凋謝,展示了等待的漫長和不確定性。最後一句王孫歸來,是否還會歸,表達了作者對歸鄉的期待和焦慮,讓人感受到作者內心的掙紮和不安。

整首詩以簡練的語言勾勒出離別和思念的情感,字字珠璣,意蘊深遠。通過對時間、物品和人物的描寫,表達了作者內心的希冀和焦慮。這種情感的抒發,使得這首詩具有普遍的共鳴力,讀者也能在其中找到自己的共鳴和感悟。同時,這首詩也展示了宋代詩詞的簡潔明快的特點,使讀者能夠輕鬆地領略到宋代文學的魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遠如期》曹勳 拚音讀音參考

yuǎn rú qī
遠如期

yuē zhǐ jīn huán shòu bù chí, luó yī kuān jǐn jiǎn yāo wéi.
約指金環瘦不持,羅衣寬盡減腰圍。
hóng fāng zuò xiāo xiē, wáng sūn guī bù guī.
紅芳坐消歇,王孫歸不歸。

網友評論


* 《遠如期》遠如期曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遠如期》 曹勳宋代曹勳約指金環瘦不持,羅衣寬盡減腰圍。紅芳坐消歇,王孫歸不歸。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遠如期》遠如期曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遠如期》遠如期曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遠如期》遠如期曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遠如期》遠如期曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遠如期》遠如期曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/096a39983781838.html

诗词类别

《遠如期》遠如期曹勳原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语