《艤舟懷信亭》 宋祁

宋代   宋祁 使麾得請印垂腰,舣舟原文意不畏秋風病鬢凋。怀信和诗
遊子已攜河上手,亭舣客槎猶在鬥邊橋。舟怀
水從南浦傷離劇,信亭馬近東方作意驕。宋祁赏析
曉榻夢回翻自愧,翻译臥聽人赴午門朝。舣舟原文意
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。怀信和诗字子京,亭舣安州安陸(今湖北安陸)人,舟怀後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。信亭天聖二年進士,宋祁赏析官翰林學士、翻译史館修撰。舣舟原文意與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《艤舟懷信亭》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《艤舟懷信亭》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

艤舟懷信亭

使麾得請印垂腰,
不畏秋風病鬢凋。
遊子已攜河上手,
客槎猶在鬥邊橋。
水從南浦傷離劇,
馬近東方作意驕。
曉榻夢回翻自愧,
臥聽人赴午門朝。

中文譯文:
乘船懷念信亭,
使者請命低垂腰,
不畏秋風使鬢發凋零。
遊子已經帶著河邊的手,
客船仍停在鬥邊橋。
水從南岸流過,傷感別離的劇情,
馬兒接近東方,顯得得意洋洋。
清晨醒來,夢中回想自己的愧疚,
躺在床上,傾聽人們赴午門朝拜的聲音。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人宋祁懷念信亭的情景。信亭是古代官員出使時停留的地方,詩人通過描述自己低垂腰身、不畏秋風使鬢發凋零的形象,表達了自己對遠離家鄉的思念之情。

詩中提到遊子已經帶著河邊的手,客船仍停在鬥邊橋,暗示詩人曾經是一位旅行者,如今已經回到了家鄉。水從南岸流過,馬兒接近東方,表達了時間的流轉和生活的變遷。

詩的最後兩句描述了詩人清晨醒來時的情景,他在床上回想起自己的愧疚,傾聽著人們赴午門朝拜的聲音,表達了對自己過去行為的反思和對社會的關注。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人對家鄉的思念和對人生的思考,展現了宋代詩人獨特的感傷和哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《艤舟懷信亭》宋祁 拚音讀音參考

yǐ zhōu huái xìn tíng
艤舟懷信亭

shǐ huī de qǐng yìn chuí yāo, bù wèi qiū fēng bìng bìn diāo.
使麾得請印垂腰,不畏秋風病鬢凋。
yóu zǐ yǐ xié hé shàng shǒu, kè chá yóu zài dòu biān qiáo.
遊子已攜河上手,客槎猶在鬥邊橋。
shuǐ cóng nán pǔ shāng lí jù, mǎ jìn dōng fāng zuò yì jiāo.
水從南浦傷離劇,馬近東方作意驕。
xiǎo tà mèng huí fān zì kuì, wò tīng rén fù wǔ mén cháo.
曉榻夢回翻自愧,臥聽人赴午門朝。

網友評論


* 《艤舟懷信亭》艤舟懷信亭宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《艤舟懷信亭》 宋祁宋代宋祁使麾得請印垂腰,不畏秋風病鬢凋。遊子已攜河上手,客槎猶在鬥邊橋。水從南浦傷離劇,馬近東方作意驕。曉榻夢回翻自愧,臥聽人赴午門朝。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《艤舟懷信亭》艤舟懷信亭宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《艤舟懷信亭》艤舟懷信亭宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《艤舟懷信亭》艤舟懷信亭宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《艤舟懷信亭》艤舟懷信亭宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《艤舟懷信亭》艤舟懷信亭宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/096a39981089752.html

诗词类别

《艤舟懷信亭》艤舟懷信亭宋祁原文的诗词

热门名句

热门成语