《自述》 邵雍

宋代   邵雍 春暖秋涼人半醉,自述自述安車塵尾閑從事。邵雍赏析
雖無大德及生靈,原文意且與太平裝景致。翻译
分類:

《自述》邵雍 翻譯、和诗賞析和詩意

《自述》是自述自述宋代邵雍的一首詩詞。以下是邵雍赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春暖秋涼人半醉,原文意
安車塵尾閑從事。翻译
雖無大德及生靈,和诗
且與太平裝景致。自述自述

詩意:
這首詩詞表達了作者邵雍的邵雍赏析心境和態度。他描述了春暖秋涼的原文意時節,自己半醉半醒,翻译坐在車上,和诗不忙碌於塵世的喧囂,而是從容地從事著閑散的事物。盡管他並沒有做出偉大的功德,也沒有造福於眾生,但他卻能夠欣賞和享受太平時期所呈現的美景。

賞析:
這首詩詞以簡潔而明快的語言,展示了邵雍淡泊名利、超然物外的生活態度。他不追求功名利祿,而是選擇在安靜的環境中自得其樂,從容地度過人生。通過描繪春暖秋涼的景象,邵雍表達了對自然美的讚美,同時也傳遞了對太平時期的向往。

詩中的"春暖秋涼"一句,以四個字勾勒出了四個季節中最宜人的時光,給人一種寧靜、舒適的感覺。"人半醉"一詞則暗示了作者對世俗事物的淡漠態度,他更願意在醉酒般陶醉的狀態下,追求內心的寧靜和超脫。

"安車塵尾閑從事"這句表達了作者遠離紛擾喧囂,坐在車上,無所事事的閑適心境。"安車"既有乘坐車輛的意思,也有平靜、安逸的含義;"塵尾"則象征著紛擾喧囂的塵世。作者選擇安坐車上,遠離塵囂,從容自得。

最後兩句"雖無大德及生靈,且與太平裝景致"表達了作者對自己功德未及眾生的無奈,但他仍然能夠欣賞太平時期的景色。這裏的"太平"既指社會安定和平的時期,也暗示了作者內心的平和與寧靜。邵雍通過這兩句表達了自己內心的寧靜與自在,與外在世界的和諧相映成趣。

《自述》這首詩詞以簡潔的語言表達了邵雍對自然美和內心寧靜的向往,展示了一種超然物外的生活態度。它讓人們感受到了詩人在塵世紛擾中保持內心平靜和自在的追求,呼喚了人們對真正的寧靜和美好生活的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自述》邵雍 拚音讀音參考

zì shù
自述

chūn nuǎn qiū liáng rén bàn zuì, ān chē chén wěi xián cóng shì.
春暖秋涼人半醉,安車塵尾閑從事。
suī wú dà dé jí shēng líng, qiě yǔ tài píng zhuāng jǐng zhì.
雖無大德及生靈,且與太平裝景致。

網友評論


* 《自述》自述邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自述》 邵雍宋代邵雍春暖秋涼人半醉,安車塵尾閑從事。雖無大德及生靈,且與太平裝景致。分類:《自述》邵雍 翻譯、賞析和詩意《自述》是宋代邵雍的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自述》自述邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自述》自述邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自述》自述邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自述》自述邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自述》自述邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/095a39983191681.html

诗词类别

《自述》自述邵雍原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语