《觀音詩》 釋契適

宋代   釋契適 金沙池嫋玉蓮馨,观音殿閣階墀盡水精。诗观释契适原诗意
雲化路歧通萬國,音诗译赏風飄舟楫濟群生。文翻
座妝珪璧霜猶暗,析和衣綴珠璣月不明。观音
若向險途逢八難,诗观释契适原诗意隻勞心念諷持名。音诗译赏
分類:

《觀音詩》釋契適 翻譯、文翻賞析和詩意

觀音詩

金沙池嫋玉蓮馨,析和
殿閣階墀盡水精。观音
雲化路歧通萬國,诗观释契适原诗意
風飄舟楫濟群生。音诗译赏

座妝珪璧霜猶暗,文翻
衣綴珠璣月不明。析和
若向險途逢八難,
隻勞心念諷持名。

中文譯文:

金沙池裏,水麵上飄蕩著芬芳的蓮花香氣。
殿閣階梯全部都被水精所覆蓋。
像雲一樣通向各個國家的道路,
如風一樣支援舟楫渡過萬千生命。

座上的美玉依然未融化,
衣衫上的珠玉依然未閃耀明亮。
如果麵對險難和困難,
隻需勞心傳達佛號以保持心念。

詩意和賞析:
這首詩是釋契適創作的。詩人以觀音菩薩作為主題,描繪了觀音菩薩的形象和所具有的救渡眾生的慈悲之心。

詩的開頭描繪了觀音菩薩所在的金沙池,用“嫋玉蓮馨”形容其美麗的景色和芬芳的香氣。接著描述了觀音菩薩座殿所在的階梯和道路,用“水精”意指水的純淨與靈動。

第三、四句以雲和風的形象進行了修辭,表示觀音菩薩的寬廣普渡之心,無論身在何處,都會給予眾生幫助和引導。

接下來的兩句“座妝珪璧霜猶暗,衣綴珠璣月不明”描繪了觀音菩薩的容美,盡管美麗的座妝和衣衫上的珠玉都未能展現其真正的光彩,這裏也有一定的禪境意味。

最後兩句以“險途”、“八難”來象征眾生麵臨的困難和苦難,而隻需用心念諷持觀音菩薩的名號即可尋求庇佑與護持。

這首詩通過描繪觀音菩薩的美景和慈悲活動,表達了人們對觀音菩薩的虔誠和依賴,同時也傳遞了向觀音菩薩求助的信心和期望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀音詩》釋契適 拚音讀音參考

guān yīn shī
觀音詩

jīn shā chí niǎo yù lián xīn, diàn gé jiē chí jǐn shuǐ jīng.
金沙池嫋玉蓮馨,殿閣階墀盡水精。
yún huà lù qí tōng wàn guó, fēng piāo zhōu jí jì qún shēng.
雲化路歧通萬國,風飄舟楫濟群生。
zuò zhuāng guī bì shuāng yóu àn, yī zhuì zhū jī yuè bù míng.
座妝珪璧霜猶暗,衣綴珠璣月不明。
ruò xiàng xiǎn tú féng bā nán, zhǐ láo xīn niàn fěng chí míng.
若向險途逢八難,隻勞心念諷持名。

網友評論


* 《觀音詩》觀音詩釋契適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀音詩》 釋契適宋代釋契適金沙池嫋玉蓮馨,殿閣階墀盡水精。雲化路歧通萬國,風飄舟楫濟群生。座妝珪璧霜猶暗,衣綴珠璣月不明。若向險途逢八難,隻勞心念諷持名。分類:《觀音詩》釋契適 翻譯、賞析和詩意觀音 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀音詩》觀音詩釋契適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀音詩》觀音詩釋契適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀音詩》觀音詩釋契適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀音詩》觀音詩釋契適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀音詩》觀音詩釋契適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/094e39987089371.html