《奉和襲美酒中十詠·酒篘》 陸龜蒙

唐代   陸龜蒙 山齋醞方熟,奉和野童編近成。袭美析和
持來歡伯內,酒中酒篘坐使賢人清。咏酒译赏
不待盎中滿,篘奉旋供花下傾。和袭
汪汪日可挹,美酒蒙原未羨黃金籝. 分類:

作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙頭像

陸龜蒙(?~公元881年),中咏唐代農學家、陆龟文學家,文翻字魯望,诗意別號天隨子、奉和江湖散人、袭美析和甫裏先生,酒中酒篘江蘇吳縣人。咏酒译赏曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居鬆江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

《奉和襲美酒中十詠·酒篘》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

《奉和襲美酒中十詠·酒篘》是唐代陸龜蒙創作的一首詩詞。

譯文:山齋中的酒已經釀得差不多了,野童將竹簍編織得近乎完美。拿起來讓大家開心內飲,坐著聽這賢人們的辭章清談。不用等待酒盞裏滿滿的,轉身就在花下斟傾。汪汪的酒色如同可以灌溉一日,我卻不僅羨慕黃金製成的酒器。

詩意:此詩為和襲美酒中十詠之一,描述了山齋裏酒的製作和享受的情景。酒篘是裝酒的竹簍,詩人通過描繪山齋中酒的釀造過程以及與友人們共飲的場景,表達了對酒的喜愛和對美好時光的向往。

賞析:詩詞運用了生活化的描寫手法,把酒的製作過程和飲用場景繪畫得鮮活生動。詩人通過描繪野童編織酒篘、舞文弄墨的賢人以及與友人們共飲酒的情景,展現了對美酒的向往和對愉快時光的渴望。同時,詩中還突出了酒的特點,汪汪的酒色形象生動,更凸顯了酒的誘人之處。整首詩以輕鬆愉快的語氣表達了對美酒的喜愛,展現了作者對自然生活和友情的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和襲美酒中十詠·酒篘》陸龜蒙 拚音讀音參考

fèng hé xí měi jiǔ zhōng shí yǒng jiǔ chōu
奉和襲美酒中十詠·酒篘

shān zhāi yùn fāng shú, yě tóng biān jìn chéng.
山齋醞方熟,野童編近成。
chí lái huān bó nèi, zuò shǐ xián rén qīng.
持來歡伯內,坐使賢人清。
bù dài àng zhōng mǎn, xuán gòng huā xià qīng.
不待盎中滿,旋供花下傾。
wāng wāng rì kě yì, wèi xiàn huáng jīn yíng.
汪汪日可挹,未羨黃金籝.

網友評論

* 《奉和襲美酒中十詠·酒篘》奉和襲美酒中十詠·酒篘陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和襲美酒中十詠·酒篘》 陸龜蒙唐代陸龜蒙山齋醞方熟,野童編近成。持來歡伯內,坐使賢人清。不待盎中滿,旋供花下傾。汪汪日可挹,未羨黃金籝.分類:作者簡介(陸龜蒙)陸龜蒙?~公元881年),唐代農學家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和襲美酒中十詠·酒篘》奉和襲美酒中十詠·酒篘陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和襲美酒中十詠·酒篘》奉和襲美酒中十詠·酒篘陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和襲美酒中十詠·酒篘》奉和襲美酒中十詠·酒篘陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和襲美酒中十詠·酒篘》奉和襲美酒中十詠·酒篘陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和襲美酒中十詠·酒篘》奉和襲美酒中十詠·酒篘陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/094e39950738671.html