《滿江紅(懷家山作)》 毛幵

宋代   毛幵 回首吾廬,满江毛幵思歸去、红怀和诗怀石溪樵穀。家山幵江红
臨玩有、作毛門前流水,原文意满亂鬆疏竹。翻译
幽草春餘荒井逕,赏析山作鳴禽日在窺牆屋。满江毛幵
但等閑、红怀和诗怀憑幾看南山,家山幵江红雲相逐。作毛
家釀美,原文意满招鄰曲。翻译
朝飯飽,赏析山作隨耕牧。满江毛幵
況東皋二頃,歲時都足。
麟合功名身外事,牆陰不駐流光促。
更休論、一枕夢中驚,黃粱熟。
分類: 滿江紅

《滿江紅(懷家山作)》毛幵 翻譯、賞析和詩意

《滿江紅(懷家山作)》是宋代毛開的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

回首吾廬,思歸去、石溪樵穀。
望著我的小屋,懷念歸鄉的時光,想起石溪和樵穀。

臨玩有、門前流水,亂鬆疏竹。
靠著門前的流水,我欣賞著周圍的景色,淩亂的鬆樹和稀疏的竹林。

幽草春餘荒井逕,鳴禽日在窺牆屋。
春天裏幽靜的草地上,破舊的井和小巷,鳴禽每天都在窺視著牆上的屋子。

但等閑、憑幾看南山,雲相逐。
隻是在閑暇之餘,我依靠窗前的幾步,眺望南山,雲彩相互追逐。

家釀美,招鄰曲。朝飯飽,隨耕牧。
家中釀的美酒,邀請鄰居一起歡慶。早飯吃飽,隨後耕種和放牧。

況東皋二頃,歲時都足。
何況我擁有兩頃的東皋,一年四季都能得到豐收。

麟合功名身外事,牆陰不駐流光促。
寶貴的功名對我來說並不重要,我在牆陰下不停留,流光匆匆。

更休論、一枕夢中驚,黃粱熟。
更不必說,一覺醒來時驚訝不已,夢中的黃粱美食已經成熟。

這首詩詞通過描繪作者懷念家鄉和追求寧靜簡樸的生活,表達了對家庭和自然的眷戀與熱愛。作者以淡雅的語言表達對家園和平凡生活的向往,強調了追求內心寧靜與滿足的重要性,以及對功名利祿的超越。詩中的自然景物和家常生活細節描寫,使詩詞充滿了濃鬱的田園情懷和深厚的人文情感,給人一種平和寧靜的感受。整首詩詞以淡泊清新的筆調,傳達了作者對家園和自然的深情厚意,展現了宋代文人追求心靈自由和寧靜的理想追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滿江紅(懷家山作)》毛幵 拚音讀音參考

mǎn jiāng hóng huái jiā shān zuò
滿江紅(懷家山作)

huí shǒu wú lú, sī guī qù shí xī qiáo gǔ.
回首吾廬,思歸去、石溪樵穀。
lín wán yǒu mén qián liú shuǐ, luàn sōng shū zhú.
臨玩有、門前流水,亂鬆疏竹。
yōu cǎo chūn yú huāng jǐng jìng, míng qín rì zài kuī qiáng wū.
幽草春餘荒井逕,鳴禽日在窺牆屋。
dàn děng xián píng jǐ kàn nán shān, yún xiāng zhú.
但等閑、憑幾看南山,雲相逐。
jiā niàng měi, zhāo lín qū.
家釀美,招鄰曲。
cháo fàn bǎo, suí gēng mù.
朝飯飽,隨耕牧。
kuàng dōng gāo èr qǐng, suì shí dōu zú.
況東皋二頃,歲時都足。
lín hé gōng míng shēn wài shì, qiáng yīn bù zhù liú guāng cù.
麟合功名身外事,牆陰不駐流光促。
gèng xiū lùn yī zhěn mèng zhōng jīng, huáng liáng shú.
更休論、一枕夢中驚,黃粱熟。

網友評論

* 《滿江紅(懷家山作)》毛幵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(懷家山作) 毛幵)专题为您介绍:《滿江紅懷家山作)》 毛幵宋代毛幵回首吾廬,思歸去、石溪樵穀。臨玩有、門前流水,亂鬆疏竹。幽草春餘荒井逕,鳴禽日在窺牆屋。但等閑、憑幾看南山,雲相逐。家釀美,招鄰曲。朝飯飽,隨耕牧。況東皋二頃,歲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滿江紅(懷家山作)》毛幵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(懷家山作) 毛幵)原文,《滿江紅(懷家山作)》毛幵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(懷家山作) 毛幵)翻译,《滿江紅(懷家山作)》毛幵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(懷家山作) 毛幵)赏析,《滿江紅(懷家山作)》毛幵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(懷家山作) 毛幵)阅读答案,出自《滿江紅(懷家山作)》毛幵原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(懷家山作) 毛幵)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/094c39952091256.html