《湖上隱居秋日漫興四首》 王懋明

明代   王懋明 屢空亦自得,湖上偃息有衡門。隐居译赏
不出人間世,秋日時為象外言。漫兴明原
撫琴聊永日,首湖上隐诗意藝圃任無藩。居秋
此意何人會,日漫裁書與巨源。兴首析和
分類:

《湖上隱居秋日漫興四首》王懋明 翻譯、王懋文翻賞析和詩意

詩詞:《湖上隱居秋日漫興四首》
朝代:明代
作者:王懋明

屢空亦自得,湖上偃息有衡門。隐居译赏
不出人間世,秋日時為象外言。漫兴明原
撫琴聊永日,首湖上隐诗意藝圃任無藩。居秋
此意何人會,裁書與巨源。

中文譯文:
多次空虛也自得,靜謐生活有衡門。
不離開塵世間,時光如同超脫的言語。
彈琴消磨整日,藝術園地無拘束。
這種意境有誰能理解,寫書與巨源一同探討。

詩意和賞析:
這首詩是明代王懋明的《湖上隱居秋日漫興四首》之一。詩人通過描繪一個隱居在湖邊的人物,表達了他在寧靜的生活中尋求內心滿足的心境。

首先,詩人描述了自己多次的空虛感,但卻從中獲得了一種內心的滿足感,仿佛靜謐的生活使他找到了真正的安寧。他的居所有一道衡門,這裏可以理解為他保持內心平衡的象征。

接著,詩人表達了他不願離開凡塵世界,而是在這個世界中尋求超脫的境界。他認為時光在這裏變得與塵囂無關,超越了塵世的局限,成為一種獨特的言語。

詩中提到了撫琴和藝術園地,這可以理解為詩人以音樂和藝術來消磨時光,表達自己的情感和思想。他用琴聲來陶冶自己的情操,用藝術園地來表現他的創作才華。在這個環境中,他可以自由地發揮自己的才能,沒有任何的束縛。

最後兩句表達了詩人的獨特意境,他認為這種心境隻有少數人能夠理解。他提到了與巨源一同探討,這裏的巨源可以理解為一位知音或者朋友,他們一起探討這種超脫塵世的心境。

整首詩以隱居者的視角,描繪了一個追求內心寧靜和超脫塵世的理想境界。通過對自然和藝術的融合,詩人表達了對真正自由與獨立的追求,展示了他對生活的獨特理解和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖上隱居秋日漫興四首》王懋明 拚音讀音參考

hú shàng yǐn jū qiū rì màn xìng sì shǒu
湖上隱居秋日漫興四首

lǚ kōng yì zì dé, yǎn xī yǒu héng mén.
屢空亦自得,偃息有衡門。
bù chū rén jiān shì, shí wéi xiàng wài yán.
不出人間世,時為象外言。
fǔ qín liáo yǒng rì, yì pǔ rèn wú fān.
撫琴聊永日,藝圃任無藩。
cǐ yì hé rén huì, cái shū yǔ jù yuán.
此意何人會,裁書與巨源。

網友評論


* 《湖上隱居秋日漫興四首》湖上隱居秋日漫興四首王懋明原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖上隱居秋日漫興四首》 王懋明明代王懋明屢空亦自得,偃息有衡門。不出人間世,時為象外言。撫琴聊永日,藝圃任無藩。此意何人會,裁書與巨源。分類:《湖上隱居秋日漫興四首》王懋明 翻譯、賞析和詩意詩詞:《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖上隱居秋日漫興四首》湖上隱居秋日漫興四首王懋明原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖上隱居秋日漫興四首》湖上隱居秋日漫興四首王懋明原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖上隱居秋日漫興四首》湖上隱居秋日漫興四首王懋明原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖上隱居秋日漫興四首》湖上隱居秋日漫興四首王懋明原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖上隱居秋日漫興四首》湖上隱居秋日漫興四首王懋明原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/094b39989242445.html

诗词类别

《湖上隱居秋日漫興四首》湖上隱居的诗词

热门名句

热门成语