《忽見早梅》 張嵲

宋代   張嵲 積雪凝閩嶺,忽见忽见和诗淩風識暗香。早梅早梅张嵲
疏花經雨瘦,原文意臥影入溪長。翻译
萬裏難為贈,赏析九回空繞腸。忽见忽见和诗
綠原聊駐屐,早梅早梅张嵲試待月荒涼。原文意
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),翻译字巨山,赏析襄陽(今湖北襄樊)人。忽见忽见和诗徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,早梅早梅张嵲調唐州方城尉,原文意改房州司法參軍,翻译辟利州路安撫司幹辦公事。赏析

《忽見早梅》張嵲 翻譯、賞析和詩意

《忽見早梅》是宋代張嵲所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅早春時節的梅花景象,通過對梅花的描寫,表達了詩人對自然的敏感和對歲月流轉的感慨。

詩詞中的“積雪凝閩嶺,淩風識暗香”描繪了梅花盛開時的景象。冬天的積雪融化後凝結在閩嶺上,這時候的梅花挺立在風中,憑借著它那獨特的香氣吸引著人們的注意。這種寒冷與溫暖的對比,以及梅花在嚴寒中傲然綻放的形象,表達了作者對堅強和美麗的讚賞。

接下來的“疏花經雨瘦,臥影入溪長”則表現了梅花的柔弱和堅韌。梅花被春雨衝刷得稀疏,顯得更加纖細瘦弱,它們的倒影隨著水流入溪,卻依然綿長。這種形象展示了梅花在逆境中的堅持與生命力的頑強,也暗示了人生中麵對挫折時應保持的樂觀與堅韌。

“萬裏難為贈,九回空繞腸”表達了詩人內心的苦悶和孤獨。梅花雖然美麗,但是它隻能在有限的範圍內欣賞,無法跨越千裏送給遠方的人。詩人的思念和寂寞之情被梅花所觸發,多次回環於心間,無法釋懷。

最後兩句“綠原聊駐屐,試待月荒涼”則表達了對未來的期待和思考。詩人在綠原駐足,留連片刻,試圖等待月亮的升起。這裏的月亮象征著寂寞和淒涼,詩人似乎在思考自己的境遇和人生的無常。整首詩以梅花為媒介,通過對梅花的觀察和感悟,表達了詩人對生活的獨特理解和對人生的深沉思考。

這首詩詞通過對梅花的細膩描寫,表達了作者對堅韌、美麗和生命力的讚美,同時也透露出對孤獨與人生無常的思考。詩意深遠,給人以啟迪和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《忽見早梅》張嵲 拚音讀音參考

hū jiàn zǎo méi
忽見早梅

jī xuě níng mǐn lǐng, líng fēng shí àn xiāng.
積雪凝閩嶺,淩風識暗香。
shū huā jīng yǔ shòu, wò yǐng rù xī zhǎng.
疏花經雨瘦,臥影入溪長。
wàn lǐ nán wéi zèng, jiǔ huí kōng rào cháng.
萬裏難為贈,九回空繞腸。
lǜ yuán liáo zhù jī, shì dài yuè huāng liáng.
綠原聊駐屐,試待月荒涼。

網友評論


* 《忽見早梅》忽見早梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《忽見早梅》 張嵲宋代張嵲積雪凝閩嶺,淩風識暗香。疏花經雨瘦,臥影入溪長。萬裏難為贈,九回空繞腸。綠原聊駐屐,試待月荒涼。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽今湖北襄樊)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《忽見早梅》忽見早梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《忽見早梅》忽見早梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《忽見早梅》忽見早梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《忽見早梅》忽見早梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《忽見早梅》忽見早梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/093f39957443281.html

诗词类别

《忽見早梅》忽見早梅張嵲原文、翻的诗词

热门名句

热门成语