《詠史詩·秦庭》 胡曾

唐代   胡曾 楚國君臣草莽間,咏史原文意吳王戈甲未東還。诗秦史诗赏析
包胥不動鹹陽哭,庭咏爭得秦兵出武關。秦庭
分類:

《詠史詩·秦庭》胡曾 翻譯、胡曾和诗賞析和詩意

《詠史詩·秦庭》中文譯文:

草莽間,翻译楚國君臣悲惋,咏史原文意吳王戈甲未歸。诗秦史诗赏析

包胥哀慟不動,庭咏長時間在鹹陽哭泣,秦庭為爭奪秦軍擴張。胡曾和诗

秦兵終於從武關出征。翻译

詩意與賞析:
這首詩是咏史原文意唐代胡曾所作,通過描寫楚國君臣的诗秦史诗赏析悲憤以及包胥的奮鬥,表達了對秦朝戰爭擴張的庭咏不滿和抵抗的精神。

詩中描繪了楚國君臣處在草莽之間,麵對秦朝的戰爭侵略,感到悲憤和絕望。吳王仍然身披戰甲未能回國,默默承受著戰爭帶來的苦難和困境。

而包胥作為楚國的名臣,他堅定不移地站在鹹陽城內,為了抵抗秦軍的進攻,他哀慟不止,為楚國的命運而奮鬥。他的努力最終也取得了一些成果,成功讓秦軍從武關出征。

整首詩抒發了對戰爭擴張和壓迫的不滿和反抗,表達了人們對自由和公正的渴望。同時也表現了包胥的忠誠和堅守,展現了他不畏艱險,追求正義的精神。

通過這首詩,胡曾讓讀者們感受到了曆史上楚國和秦朝的紛爭和背後的人性困境,同時也強調了人們在逆境中所展現出的頑強和勇氣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠史詩·秦庭》胡曾 拚音讀音參考

yǒng shǐ shī qín tíng
詠史詩·秦庭

chǔ guó jūn chén cǎo mǎng jiān, wú wáng gē jiǎ wèi dōng hái.
楚國君臣草莽間,吳王戈甲未東還。
bāo xū bù dòng xián yáng kū, zhēng de qín bīng chū wǔ guān.
包胥不動鹹陽哭,爭得秦兵出武關。

網友評論

* 《詠史詩·秦庭》詠史詩·秦庭胡曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠史詩·秦庭》 胡曾唐代胡曾楚國君臣草莽間,吳王戈甲未東還。包胥不動鹹陽哭,爭得秦兵出武關。分類:《詠史詩·秦庭》胡曾 翻譯、賞析和詩意《詠史詩·秦庭》中文譯文:草莽間,楚國君臣悲惋,吳王戈甲未歸。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠史詩·秦庭》詠史詩·秦庭胡曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠史詩·秦庭》詠史詩·秦庭胡曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠史詩·秦庭》詠史詩·秦庭胡曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠史詩·秦庭》詠史詩·秦庭胡曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠史詩·秦庭》詠史詩·秦庭胡曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/093f39950969359.html

诗词类别

《詠史詩·秦庭》詠史詩·秦庭胡曾的诗词

热门名句

热门成语