《送梁道士》 周樸

唐代   周樸 舊居桐柏觀,送梁送梁赏析歸去愛安閑。道士道士
倒樹造新屋,周朴化人修古壇。原文意
晚花霜後落,翻译山雨夜深寒。和诗
應有同溪客,送梁送梁赏析相尋學煉丹。道士道士
分類:

《送梁道士》周樸 翻譯、周朴賞析和詩意

中文譯文:
送梁道士

舊時在桐柏觀,原文意
歸去愛寧靜閑。翻译
倒了樹修新屋,和诗
化人修古壇。送梁送梁赏析
晚花霜後飄落,道士道士
山雨夜深酸寒。周朴
應該有同溪客,
相尋學煉丹。

詩意:
這首詩以送別梁道士為主題,描繪了梁道士離開舊居桐柏觀的場景和他的修行生活。詩人表達了對梁道士回歸寧靜閑適的生活的祝福和羨慕之情。同時,詩中也描述了自然景觀的變化,晚花凋謝、雨夜寒冷,傳遞出季節更替的寂寥感。

賞析:
該詩筆觸簡練,意境清新。首句舊居桐柏觀,簡單描述了梁道士過去的居住地,用詞稍顯冷淡,可見詩人對道士離開的感傷。第二句歸去愛寧靜閑,表達了詩人對道士恢複寧靜的生活方式的讚美與向往。倒了樹修新屋,化人修古壇一句暗示了梁道士的修行生活,詩人將人與自然相融合,道出了修士對自然的敬畏和追求。晚花霜後飄落、山雨夜深酸寒增加了詩中的季節感和荒涼感,同時也為梁道士的修行之旅帶來了一絲的艱難和寂寞。最後兩句應該有同溪客,相尋學煉丹,展示出詩人對與梁道士的相伴與探求的期望。

整首詩以簡潔明了的語言,呈現了一個寂靜恬淡、充滿想象力的畫麵,同時又通過對自然萬物的描繪,表達了詩人對寧靜自在的向往。整首詩構思精巧,意境深遠,是一首值得細細品味的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送梁道士》周樸 拚音讀音參考

sòng liáng dào shì
送梁道士

jiù jū tóng bǎi guān, guī qù ài ān xián.
舊居桐柏觀,歸去愛安閑。
dào shù zào xīn wū, huà rén xiū gǔ tán.
倒樹造新屋,化人修古壇。
wǎn huā shuāng hòu luò, shān yǔ yè shēn hán.
晚花霜後落,山雨夜深寒。
yīng yǒu tóng xī kè, xiāng xún xué liàn dān.
應有同溪客,相尋學煉丹。

網友評論

* 《送梁道士》送梁道士周樸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送梁道士》 周樸唐代周樸舊居桐柏觀,歸去愛安閑。倒樹造新屋,化人修古壇。晚花霜後落,山雨夜深寒。應有同溪客,相尋學煉丹。分類:《送梁道士》周樸 翻譯、賞析和詩意中文譯文:送梁道士舊時在桐柏觀,歸去愛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送梁道士》送梁道士周樸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送梁道士》送梁道士周樸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送梁道士》送梁道士周樸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送梁道士》送梁道士周樸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送梁道士》送梁道士周樸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/093e39951035713.html

诗词类别

《送梁道士》送梁道士周樸原文、翻的诗词

热门名句

热门成语