《廬州界上寄豐帥》 戴複古

宋代   戴複古 身健心先老,庐州時危事愈乖。界上寄丰
無成攜短劍,帅庐上寄诗意有恨滿長淮。州界
村酒時時醉,丰帅山肴日日齋。戴复
功名非我有,古原何處問生涯。文翻
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?译赏))南宋著名江湖派詩人。字式之,析和常居南塘石屏山,庐州故自號石屏、界上寄丰石屏樵隱。帅庐上寄诗意天台黃岩(今屬浙江台州)人。州界一生不仕,丰帅浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《廬州界上寄豐帥》戴複古 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是宋代戴複古創作的《廬州界上寄豐帥》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
身體健壯,但內心卻先感到衰老,
時局危險,事情變得更加難以應對。
沒有取得成就,隻帶著一把短劍離開,
心中充滿遺憾,長江之濱無法釋懷。
鄉村的酒讓我時時陶醉,
山中的蔬食讓我日日齋戒。
功名並非我所擁有,何處去尋找人生的答案。

詩意:
《廬州界上寄豐帥》是一首抒發作者對人生境遇的思考和感慨的詩詞。詩人通過自身的身心狀態,表達了歲月的流轉中,身體逐漸老去,而麵對時局的危機,處理事務變得更加困難的感受。詩中的短劍象征詩人的無奈和無力,而長江的存在則映襯出他內心的苦惱和遺憾。在這樣的環境中,詩人通過鄉村的酒和山中的蔬食來尋求些許安慰,但他深知功名並非他所追求的,因此他思考著人生的意義和去向。

賞析:
《廬州界上寄豐帥》以簡練的詞句展現了作者對人生的思考和對功名成就的反思。詩人通過自身感受和境遇,抒發了對時局困境的擔憂和對人生意義的追問。詩中的短劍和長淮、村酒和山肴等形象都展現出了詩人內心的矛盾和無奈,同時也反映出宋代社會的動蕩和詩人個人的境遇。整首詩以簡潔的語言傳遞了作者深沉的思想情感,給人以共鳴和思考。它表達了對功名地位的冷靜反思,呼喚著人們在追求物質成功的同時,不忘思考人生的深層意義和價值觀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《廬州界上寄豐帥》戴複古 拚音讀音參考

lú zhōu jiè shàng jì fēng shuài
廬州界上寄豐帥

shēn jiàn xīn xiān lǎo, shí wēi shì yù guāi.
身健心先老,時危事愈乖。
wú chéng xié duǎn jiàn, yǒu hèn mǎn zhǎng huái.
無成攜短劍,有恨滿長淮。
cūn jiǔ shí shí zuì, shān yáo rì rì zhāi.
村酒時時醉,山肴日日齋。
gōng míng fēi wǒ yǒu, hé chǔ wèn shēng yá.
功名非我有,何處問生涯。

網友評論


* 《廬州界上寄豐帥》廬州界上寄豐帥戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《廬州界上寄豐帥》 戴複古宋代戴複古身健心先老,時危事愈乖。無成攜短劍,有恨滿長淮。村酒時時醉,山肴日日齋。功名非我有,何處問生涯。分類:作者簡介(戴複古)戴複古1167—?))南宋著名江湖派詩人。字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《廬州界上寄豐帥》廬州界上寄豐帥戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《廬州界上寄豐帥》廬州界上寄豐帥戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《廬州界上寄豐帥》廬州界上寄豐帥戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《廬州界上寄豐帥》廬州界上寄豐帥戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《廬州界上寄豐帥》廬州界上寄豐帥戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/093d39989187465.html