《布袋讚》是翻译一首宋代的詩詞,由釋惟一創作。和诗以下是布袋它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遇到人便行乞一點財富,赞布我的袋赞布袋便進財進入敵國富饒。並不是释惟赏析因為前世行善太晚,諸位嫌棄佛祖不願意施舍。原文意
詩意:
《布袋讚》表達了一種慈悲心和善行的翻译價值觀。詩中描繪了一個人向他人乞討物質財富,和诗而他的布袋布袋卻能獲得更多的財富,甚至進入敵國富饒之地。詩人通過這種描述來探討人們對於物質追求的態度,以及行善的重要性。他強調了善行的力量,暗示隻要我們心懷慈悲和行善,我們將會獲得更多的回報和成就。
賞析:
《布袋讚》以簡潔明了的語言表達了深邃的思想。詩人借助布袋和乞討的形象,通過對比的手法突顯了行善的價值。乞討的行為象征著對外界的索取,而布袋的進財則象征著行善所帶來的回報。布袋作為一個傳統的佛教形象,在這裏具有象征意義,代表著佛教教義中的慈悲和智慧。詩中的布袋不僅僅能帶來物質財富,還能進入敵國富饒之地,這進一步強調了行善的力量和回報的豐富性。
詩人通過描述乞討者和布袋之間的關係,暗示了一個道理:隻有心懷慈悲、行善積德,我們才能獲得更多的回報和成就。這種觀念與佛教的教義相契合,強調了善行對個人和社會的積極影響。
總的來說,《布袋讚》以簡潔的文字傳達了深邃的思想,表達了行善積德的重要性。它鼓勵人們心懷慈悲,通過行善來改善自己和他人的生活。這首詩詞通過形象生動的描寫和象征性的意象,向讀者傳遞了一種積極向上的價值觀,引發人們對善行和回報的思考。
bù dài zàn
布袋讚
féng rén qǐ yī wén, dài jìn ér dí guó fù.
逢人乞一文,袋進而敵國富。
bú shì xià shēng chí, xián fú bù kěn zuò.
不是下生遲,嫌佛不肯做。
* 《布袋讚》布袋讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《布袋讚》 釋惟一宋代釋惟一逢人乞一文,袋進而敵國富。不是下生遲,嫌佛不肯做。分類:《布袋讚》釋惟一 翻譯、賞析和詩意《布袋讚》是一首宋代的詩詞,由釋惟一創作。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《布袋讚》布袋讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意原文,《布袋讚》布袋讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《布袋讚》布袋讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《布袋讚》布袋讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《布袋讚》布袋讚釋惟一原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/091e39958071657.html