《過剡溪》 劉宰

宋代   劉宰 青山疊疊水潺潺,过剡路轉峰回一又灣。溪过
想見雪天元限好,剡溪赏析不妨獨棹酒船還。刘宰
分類:

《過剡溪》劉宰 翻譯、原文意賞析和詩意

《過剡溪》是翻译宋代劉宰的一首詩詞。這首詩描繪了作者穿越剡溪的和诗景色和心境,表達了對雪景的过剡向往,以及對獨自劃船暢飲的溪过想象。

詩詞的剡溪赏析中文譯文如下:
青山連綿,水潺潺流淌,刘宰
路轉彎曲,原文意峰回路轉。翻译
我心中渴望見到雪天的和诗美景,
不妨獨自駕船回到這裏,过剡暢飲美酒。

這首詩詞通過描述剡溪的青山和流動的水來創造出一幅壯麗的畫麵。青山連綿不斷,水流潺潺,給人一種寧靜而美麗的感覺。路轉彎曲,峰回路轉,揭示了剡溪地勢曲折多變的特點,也暗示了人生的曲折和變化。整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪山水的變化,表達了作者對於美景的向往和追求。

在詩詞的後半部分,作者表達了對雪天的渴望。雪天是一種美麗而純淨的自然現象,給人以寧靜和清新的感覺。作者希望能夠親眼見到雪天的壯麗景色,這種向往也可以理解為對純潔和寧靜的追求。

最後兩句“不妨獨棹酒船還”,表達了作者獨自劃船暢飲的想象。作者想象著自己獨自坐在船上,劃著船,在美麗的自然景色中盡情暢飲美酒,享受著寧靜和自由。這種想象也可以理解為對逍遙自在生活的向往。

整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪山水的變化和對雪天的向往,表達了作者對美好生活和內心自由的追求。詩詞通過婉約的語言和意象,給人以寧靜、清新的感覺,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和對自然的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過剡溪》劉宰 拚音讀音參考

guò shàn xī
過剡溪

qīng shān dié dié shuǐ chán chán, lù zhuǎn fēng huí yī yòu wān.
青山疊疊水潺潺,路轉峰回一又灣。
xiǎng jiàn xuě tiān yuán xiàn hǎo, bù fáng dú zhào jiǔ chuán hái.
想見雪天元限好,不妨獨棹酒船還。

網友評論


* 《過剡溪》過剡溪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過剡溪》 劉宰宋代劉宰青山疊疊水潺潺,路轉峰回一又灣。想見雪天元限好,不妨獨棹酒船還。分類:《過剡溪》劉宰 翻譯、賞析和詩意《過剡溪》是宋代劉宰的一首詩詞。這首詩描繪了作者穿越剡溪的景色和心境,表達 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過剡溪》過剡溪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過剡溪》過剡溪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過剡溪》過剡溪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過剡溪》過剡溪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過剡溪》過剡溪劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/091e39957897627.html

诗词类别

《過剡溪》過剡溪劉宰原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语