《分宜縣》 項安世

宋代   項安世 郭內清溪響,分宜溪南列岫光。县分项安析和
林花千樹白,宜县译赏嶼柳一川黃。世原诗意
野店明丹堊,文翻郵簽列短長。分宜
先生心愛此,县分项安析和車過未須忙。宜县译赏
分類:

《分宜縣》項安世 翻譯、世原诗意賞析和詩意

《分宜縣》是文翻宋代詩人項安世的作品。這首詩以描繪分宜縣的分宜美景和宜人的環境為主題,通過細膩的县分项安析和描寫和鮮明的色彩對比,展現了大自然的宜县译赏美麗和寧靜。

詩詞的世原诗意中文譯文如下:

郭內清溪響,
溪南列岫光。文翻
林花千樹白,
嶼柳一川黃。
野店明丹堊,
郵簽列短長。
先生心愛此,
車過未須忙。

這首詩以郭內的清溪為背景,清澈的溪水發出悅耳的聲響。溪水南流,兩岸山巒連綿不斷,山峰的光芒在陽光下閃耀。林中的花朵盛開,給人以純白的視覺感受,而遠處的小島上的柳樹則呈現出明亮的黃色。野外的小店以明亮的丹堊色彩裝飾,郵筒上排列著各種長短不一的郵件。作者稱讚這裏的美景,他的心愛之人可以悠閑地駕車經過,無需匆忙。

這首詩通過描繪自然景觀和生活環境,展示了分宜縣的宜人之處。清溪、山巒、花朵和柳樹的對比,以及野店和郵筒的描寫,營造出一幅和諧而寧靜的畫麵。詩人以簡潔而樸實的語言,表達了對這個地方的喜愛和讚美,同時也傳達了一種寧靜和閑適的生活態度。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到自然之美和宜人的環境,也可以從中汲取一份寧靜與悠閑的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《分宜縣》項安世 拚音讀音參考

fēn yí xiàn
分宜縣

guō nèi qīng xī xiǎng, xī nán liè xiù guāng.
郭內清溪響,溪南列岫光。
lín huā qiān shù bái, yǔ liǔ yī chuān huáng.
林花千樹白,嶼柳一川黃。
yě diàn míng dān è, yóu qiān liè duǎn cháng.
野店明丹堊,郵簽列短長。
xiān shēng xīn ài cǐ, chē guò wèi xū máng.
先生心愛此,車過未須忙。

網友評論


* 《分宜縣》分宜縣項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《分宜縣》 項安世宋代項安世郭內清溪響,溪南列岫光。林花千樹白,嶼柳一川黃。野店明丹堊,郵簽列短長。先生心愛此,車過未須忙。分類:《分宜縣》項安世 翻譯、賞析和詩意《分宜縣》是宋代詩人項安世的作品。這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《分宜縣》分宜縣項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《分宜縣》分宜縣項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《分宜縣》分宜縣項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《分宜縣》分宜縣項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《分宜縣》分宜縣項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/091c39957525616.html

诗词类别

《分宜縣》分宜縣項安世原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语