《唐多令 梅隱庵席上,唐多贈歌者》 陸文圭

宋代   陸文圭 花下笑聲微。令梅陆文
鶯喉高又低。隐庵原文意唐
怪穿花、席上粉蝶成圍。赠歌者陆
唯有禪心清似水,文圭相對坐,翻译兩忘機。赏析上赠
莫道絮沾泥。和诗
狂風也解飛。多令
恨殘春、梅隐九十將歸。庵席
回首陽台雲縹緲,歌者圭愁薄暮,唐多雨霏霏。令梅陆文
分類: 唐多令

《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》陸文圭 翻譯、賞析和詩意

梅隱庵席上,贈歌者

花下笑聲微。
鶯喉高又低。
怪穿花、粉蝶成圍。
唯有禪心清似水,
相對坐,兩忘機。

莫道絮沾泥。
狂風也解飛。
恨殘春、九十將歸。
回首陽台雲縹緲,
愁薄暮,雨霏霏。

中文譯文:

在梅隱庵的席上,贈送給唱歌者

花下傳來微弱的笑聲。
黃鶯的歌喉時高時低。
粉色的蝶兒奇怪地穿插在花叢之間。
隻有禪心清澈如水,
我們相對而坐,雙雙忘記紛繁的塵世。
不要說有輕柔的絮類沾上了泥土。
狂風也能解飛。
懷恨春光已逝,九十歲快歸西。
回首望著遠離的陽台,雲彩如縹緲飄渺,
愁緒盈積於暮色中,細雨紛紛飄灑。

詩意和賞析:

這首宋代詩歌《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》表現了作者在梅花庵中與一位唱歌者的對話和心境描寫。詩中描繪了花下微笑的場景,黃鶯動聽的歌聲,以及粉色蝶兒翩翩起舞的情景。詩人用直觀的形象展示了清幽寧靜的禪意,禪心靜謐如水,作者與唱歌者對峙相對,兩人都將塵世紛擾拋諸腦後,沉浸在純淨的禪境中。

詩的第二部分表達了作者反對物質與塵世的態度。作者呼籲不要以為輕柔的絮類會沾上泥土,即不要將令人心動的事物牽涉進塵世俗念中。狂風也可以將輕綿的絮類帶走,那種紛亂的思緒就像是風中的浮萍,一切皆會順勢飛散。

最後,詩人表達了對光陰之逝的感歎和對歲月流逝的悲傷。他感慨自己已經九十歲,春光已經接近盡頭,年華將逝。他回首望向遠離的陽台,隻見雲彩若即若離,伴隨著愁緒充盈的暮色,細雨不停地飄灑。詩人透過描寫自然景色,抒發了內心對光陰消逝的痛苦與感歎。

整首詩以清新幽靜的描寫表現了禪境的美好,同時也表達了對塵世紛擾的反思和對歲月流逝的悲傷。詩意深遠,極富禪意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》陸文圭 拚音讀音參考

táng duō lìng méi yǐn ān xí shàng, zèng gē zhě
唐多令 梅隱庵席上,贈歌者

huā xià xiào shēng wēi.
花下笑聲微。
yīng hóu gāo yòu dī.
鶯喉高又低。
guài chuān huā fěn dié chéng wéi.
怪穿花、粉蝶成圍。
wéi yǒu chán xīn qīng shì shuǐ, xiāng duì zuò, liǎng wàng jī.
唯有禪心清似水,相對坐,兩忘機。
mò dào xù zhān ní.
莫道絮沾泥。
kuáng fēng yě jiě fēi.
狂風也解飛。
hèn cán chūn jiǔ shí jiāng guī.
恨殘春、九十將歸。
huí shǒu yáng tái yún piāo miǎo, chóu bó mù, yǔ fēi fēi.
回首陽台雲縹緲,愁薄暮,雨霏霏。

網友評論


* 《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(唐多令 梅隱庵席上,贈歌者 陸文圭)专题为您介绍:《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》 陸文圭宋代陸文圭花下笑聲微。鶯喉高又低。怪穿花、粉蝶成圍。唯有禪心清似水,相對坐,兩忘機。莫道絮沾泥。狂風也解飛。恨殘春、九十將歸。回首陽台雲縹緲,愁薄暮,雨霏霏。分類 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(唐多令 梅隱庵席上,贈歌者 陸文圭)原文,《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(唐多令 梅隱庵席上,贈歌者 陸文圭)翻译,《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(唐多令 梅隱庵席上,贈歌者 陸文圭)赏析,《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(唐多令 梅隱庵席上,贈歌者 陸文圭)阅读答案,出自《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意(唐多令 梅隱庵席上,贈歌者 陸文圭)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/091b39987157294.html

诗词类别

《唐多令 梅隱庵席上,贈歌者》陸的诗词

热门名句

热门成语