《送別祝得之》 王之望

宋代   王之望 倦遊淹海上,送别诗意得子意彌孰。祝得之送
文彩與春秀,别祝性情如玉溫。王之望原文翻
相從不知久,译赏欲別更何言。析和
努力功名會,送别诗意飛騰入帝閽。祝得之送
分類:

《送別祝得之》王之望 翻譯、别祝賞析和詩意

《送別祝得之》是王之望原文翻宋代王之望的一首詩詞。這首詩描述了作者與祝得之分別的译赏場景,表達了對祝得之的析和祝福和對他未來發展的期望。

詩詞的送别诗意中文譯文和賞析如下:

倦遊淹海上,得子意彌孰。祝得之送
倦遊:疲倦地遊曆;淹海:沉浸在海洋之中。别祝詩人疲倦地遊曆過海洋,卻發現祝得之的意願更加強烈。
譯文:疲倦地遊曆海洋,卻發現祝得之的決心更加堅定。

文彩與春秀,性情如玉溫。
文彩:文采;春秀:春天的美麗。詩人認為祝得之的才華出眾,像春天的美麗;而他的性情溫和如玉。
譯文:才華出眾如春天的美麗,性情溫和如玉。

相從不知久,欲別更何言。
相從:相伴;不知久:不知不覺地長時間。詩人與祝得之相伴已久,現在要分別,不知道該說些什麽。
譯文:相伴已久,如今分別,不知該說什麽。

努力功名會,飛騰入帝閽。
努力:努力奮鬥;功名:功績;會:將要。詩人鼓勵祝得之要努力奮鬥,必將取得輝煌的成就,飛騰入皇帝的內廷。
譯文:努力奮鬥,必將成就輝煌,進入皇帝的內廷。

通過這首詩詞,作者表達了對祝得之的讚美和祝福,同時展示了他們之間的深厚情誼。詩中運用了對自然景物和人物特質的描寫,以及對未來前景的展望,展現了作者對祝得之的敬重和對他未來成功的期待。整首詩以簡潔明快的語言表達了情感,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送別祝得之》王之望 拚音讀音參考

sòng bié zhù dé zhī
送別祝得之

juàn yóu yān hǎi shàng, dé zi yì mí shú.
倦遊淹海上,得子意彌孰。
wén cǎi yǔ chūn xiù, xìng qíng rú yù wēn.
文彩與春秀,性情如玉溫。
xiāng cóng bù zhī jiǔ, yù bié gèng hé yán.
相從不知久,欲別更何言。
nǔ lì gōng míng huì, fēi téng rù dì hūn.
努力功名會,飛騰入帝閽。

網友評論


* 《送別祝得之》送別祝得之王之望原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送別祝得之》 王之望宋代王之望倦遊淹海上,得子意彌孰。文彩與春秀,性情如玉溫。相從不知久,欲別更何言。努力功名會,飛騰入帝閽。分類:《送別祝得之》王之望 翻譯、賞析和詩意《送別祝得之》是宋代王之望的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送別祝得之》送別祝得之王之望原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送別祝得之》送別祝得之王之望原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送別祝得之》送別祝得之王之望原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送別祝得之》送別祝得之王之望原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送別祝得之》送別祝得之王之望原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/091b39985454239.html

诗词类别

《送別祝得之》送別祝得之王之望原的诗词

热门名句

热门成语