《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》 郎士元

唐代   郎士元 衰病已經年,送彭舍人送彭舍人诗意西峰望楚天。偃房由赴偃房由赴元原译赏
風光欺鬢發,朝因朝因秋色換山川。寄钱寄钱
寂寞浮雲外,大郎大郎支離漢水邊。中李中李
平生故人遠,郎士君去話潸然。文翻
分類:

作者簡介(郎士元)

郎士元 唐代詩人。析和字君胄。送彭舍人送彭舍人诗意中山(今河北定縣)人。偃房由赴偃房由赴元原译赏生卒年不詳。朝因朝因天寶十五載(756)登進士第。寄钱寄钱安史之亂中,大郎大郎避難江南。中李中李寶應元年(762)補渭南尉,曆任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,後有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。

《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》郎士元 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文如下:
衰病已經年,西峰望楚天。
風光欺鬢發,秋色換山川。
寂寞浮雲外,支離漢水邊。
平生故人遠,君去話潸然。

這首詩詞描述了詩人為了送別朋友彭偃房的離去而感到的悲傷和孤寂。

詩中的“衰病已經年”表達了詩人衰老和身體不適的心情,他已經多年經曆了疾病的折磨。接著,詩人望著西峰,仰望著楚天,但風光已經開始欺侮他年老的白發,而秋色卻在山川間不斷變幻。

詩中的“寂寞浮雲外,支離漢水邊”描繪了詩人的孤獨和離散的心情。他感到自己仿佛置身於浮雲之外的寂寞孤獨之處,而漢水的邊上更是讓他感到無助和孤獨。

最後一句詩中的“平生故人遠,君去話潸然”表達了詩人對遠離的朋友的思念和無奈之情。他離開了詩人的身邊,而詩人無法再與他交談,於是心中湧上了悲傷的波瀾。

總的來說,這首詩詞通過描繪詩人內心孤獨、悲傷的情感,表達了詩人對離去朋友的思念和對歲月流轉的感慨。詩詞運用了自然景物的描寫,以及對詩人內心情感的抒發,展示了唐代詩人獨有的含蓄和深沉。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》郎士元 拚音讀音參考

sòng péng yǎn fáng yóu fù cháo yīn jì qián dà láng zhōng lǐ shí qī shè rén
送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人

shuāi bìng yǐ jīng nián, xī fēng wàng chǔ tiān.
衰病已經年,西峰望楚天。
fēng guāng qī bìn fà, qiū sè huàn shān chuān.
風光欺鬢發,秋色換山川。
jì mò fú yún wài, zhī lí hàn shuǐ biān.
寂寞浮雲外,支離漢水邊。
píng shēng gù rén yuǎn, jūn qù huà shān rán.
平生故人遠,君去話潸然。

網友評論

* 《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人郎士元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》 郎士元唐代郎士元衰病已經年,西峰望楚天。風光欺鬢發,秋色換山川。寂寞浮雲外,支離漢水邊。平生故人遠,君去話潸然。分類:作者簡介(郎士元)郎士元 唐代詩人。字君 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人郎士元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人郎士元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人郎士元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人郎士元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人》送彭偃房由赴朝因寄錢大郎中李十七舍人郎士元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/091b39960616724.html