《贈僧》 寇準

宋代   寇準 重城須久住,赠僧赠僧塵事日全無。寇准
落葉驚秋信,原文意思山展舊圖。翻译
貌同仙鶴瘦,赏析心似片雲孤。和诗
念我浮名在,赠僧赠僧還將靜者殊。寇准
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),原文意字平仲。翻译漢族,赏析華州下邽(今陝西渭南)人。和诗北宋政治家﹑詩人。赠僧赠僧太平興國五年進士,寇准授大理評事,原文意知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《贈僧》寇準 翻譯、賞析和詩意

《贈僧》是宋代文人寇準的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
重城須久住,
塵事日全無。
落葉驚秋信,
思山展舊圖。
貌同仙鶴瘦,
心似片雲孤。
念我浮名在,
還將靜者殊。

詩意:
這首詩是寇準寫給一位僧人的贈詩。詩人表達了對僧人修行之道的讚美和對世俗紛擾的厭倦之情。詩中透露出對僧人清淨心境和追求真理的向往,以及對自己浮躁名利的反思。

賞析:
這首詩描繪了一個人追求內心寧靜和超脫塵世的心境。首句"重城須久住,塵事日全無"表達了對繁華都市生活的厭倦,希望能在寧靜的地方長久居住,遠離塵囂。接著"落葉驚秋信,思山展舊圖",詩人通過描繪落葉驚動秋天的景象,表達了對時光的流轉和變遷的感慨,同時表達了對歸隱山林的向往。

下文"貌同仙鶴瘦,心似片雲孤"則描繪了僧人的形貌和心境。仙鶴是古代文人崇尚的象征,詩人將僧人比喻為仙鶴一般瘦削,形象地表達了僧人潛心修行的狀態。"心似片雲孤"則表達了僧人內心的孤獨和超脫,他的心境高遠如同孤獨飄浮的雲。

最後兩句"念我浮名在,還將靜者殊"是詩人對自己的反思。詩人自省自己在塵世間追逐名利的過程中,意識到自己與追求內心寧靜的僧人存在著差距。他希望能夠放下浮躁的名利之心,向往內心的寧靜。

整首詩通過對僧人清淨心境和追求的讚美,以及對自己浮躁名利的反思,表達了對內心寧靜和超脫塵世的向往,展現了寇準深沉的思想和對人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈僧》寇準 拚音讀音參考

zèng sēng
贈僧

zhòng chéng xū jiǔ zhù, chén shì rì quán wú.
重城須久住,塵事日全無。
luò yè jīng qiū xìn, sī shān zhǎn jiù tú.
落葉驚秋信,思山展舊圖。
mào tóng xiān hè shòu, xīn shì piàn yún gū.
貌同仙鶴瘦,心似片雲孤。
niàn wǒ fú míng zài, hái jiāng jìng zhě shū.
念我浮名在,還將靜者殊。

網友評論


* 《贈僧》贈僧寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈僧》 寇準宋代寇準重城須久住,塵事日全無。落葉驚秋信,思山展舊圖。貌同仙鶴瘦,心似片雲孤。念我浮名在,還將靜者殊。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈僧》贈僧寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈僧》贈僧寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈僧》贈僧寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈僧》贈僧寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈僧》贈僧寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/091a39983712753.html

诗词类别

《贈僧》贈僧寇準原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语