《客思》 賈島

唐代   賈島 促織聲尖尖似針,客思客思更深刺著旅人心。贾岛
獨言獨語月明裏,原文意驚覺眠童與宿禽。翻译
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),赏析字浪(閬)仙,和诗唐代詩人。客思客思漢族,贾岛唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。原文意早年出家為僧,翻译號無本。赏析自號“碣石山人”。和诗據說在洛陽的客思客思時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,贾岛被韓愈發現其才華。原文意後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《客思》賈島 翻譯、賞析和詩意

《客思》

促織聲尖尖似針,
更深刺著旅人心。
獨言獨語月明裏,
驚覺眠童與宿禽。

譯文:
織機的聲音尖銳刺耳,
更深地刺痛旅人的心。
獨自言語於月明之下,
驚覺伴眠兒童與棲息禽鳥。

詩意:
這首詩描繪了一個旅人的思鄉之情。詩中的織機聲像針一樣刺進旅人的心裏,使他思念家鄉的人和場景。月光下的他獨自自言自語,這樣的安靜中他忽然察覺到與他一同休息的兒童和鳥類。

賞析:
這首詩具有深刻的離鄉情感和寂寞的意境。織機聲尖銳的描寫了旅途中的困苦和壓力,而獨自自言自語的描寫則表達了旅人內心的思鄉之情。最後一句驚覺眠童與宿禽,點明了旅人並不是孤單一人,他周圍有與他一同休息的伴侶,但無論如何,他仍然無法擺脫思鄉之苦。整首詩用簡潔而凝練的語言,表達了旅人內心深處的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客思》賈島 拚音讀音參考

kè sī
客思

cù zhī shēng jiān jiān shì zhēn, gēng shēn cì zhe lǚ rén xīn.
促織聲尖尖似針,更深刺著旅人心。
dú yán dú yǔ yuè míng lǐ, jīng jué mián tóng yǔ sù qín.
獨言獨語月明裏,驚覺眠童與宿禽。

網友評論

* 《客思》客思賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客思》 賈島唐代賈島促織聲尖尖似針,更深刺著旅人心。獨言獨語月明裏,驚覺眠童與宿禽。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州範陽縣今河北省涿州市)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客思》客思賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客思》客思賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客思》客思賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客思》客思賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客思》客思賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/091a39955467119.html