《嬉春詞》 沈愚

明代   沈愚 酒盡情無極,嬉春花深眼欲迷。词嬉春词
拂鞭歸去晚,沈愚赏析月在畫樓西。原文意
分類:

《嬉春詞》沈愚 翻譯、翻译賞析和詩意

《嬉春詞》是和诗明代沈愚創作的一首詩詞。以下是嬉春詩詞的中文譯文:

酒盡情無極,
花深眼欲迷。词嬉春词
拂鞭歸去晚,沈愚赏析
月在畫樓西。原文意

詩詞的翻译意境描繪了春天的歡愉場景。以下是和诗對詩詞的詩意和賞析:

這首詩詞以春天為背景,通過描繪飲酒、嬉春賞花和夜晚的词嬉春词歸途,表達了作者對春天的沈愚赏析喜悅和陶醉之情。

首句“酒盡情無極”,表達了作者飲酒的無限暢快。酒是人們歡聚的象征,也是釋放情感的媒介,作者借此來表達自己對春天歡快氣氛的沉浸和享受。

第二句“花深眼欲迷”,描述了花朵盛開的濃烈景象,讓人無法自拔地陶醉其中。作者運用眼睛被花深深吸引的比喻,表達了對春天花朵盛開美景的讚歎和迷戀之情。

第三句“拂鞭歸去晚”,描繪了夜晚的歸途。拂鞭是指騎馬歸家時拂去馬身上的塵土,此處表達了作者在春夜結束之際歸家的情景。晚歸的暗示給人一種舒適、寧靜的感覺,同時也暗示了作者對春天歡愉時光的留戀。

最後一句“月在畫樓西”,以月亮的位置為引子,描寫了夜晚的美景。畫樓是指高樓,西方被認為是吉祥、瑞氣的象征。這句詩通過描繪月亮懸掛在畫樓的西方,給人一種寧靜、祥和的感覺,同時也暗示了春天美好時光的結束。

整首詩詞以歡樂、陶醉的氛圍為主線,通過描寫春天的景色和情感,表達了作者對春天的熱愛和美好時光的珍惜。詩詞簡潔明快,意境清新,給人一種愉悅的感受,展現了明代文人對自然美和生活情趣的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嬉春詞》沈愚 拚音讀音參考

xī chūn cí
嬉春詞

jiǔ jìn qíng wú jí, huā shēn yǎn yù mí.
酒盡情無極,花深眼欲迷。
fú biān guī qù wǎn, yuè zài huà lóu xī.
拂鞭歸去晚,月在畫樓西。

網友評論


* 《嬉春詞》嬉春詞沈愚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嬉春詞》 沈愚明代沈愚酒盡情無極,花深眼欲迷。拂鞭歸去晚,月在畫樓西。分類:《嬉春詞》沈愚 翻譯、賞析和詩意《嬉春詞》是明代沈愚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:酒盡情無極,花深眼欲迷。拂鞭歸去 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嬉春詞》嬉春詞沈愚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嬉春詞》嬉春詞沈愚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嬉春詞》嬉春詞沈愚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嬉春詞》嬉春詞沈愚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嬉春詞》嬉春詞沈愚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090f39989567758.html