《長安新晴》 陸暢

唐代   陸暢 九重深淺人不知,长安长安金殿玉樓倚朝日。新晴新晴
一夜城中新雨晴,陆畅禦溝流得宮花出。原文意
分類:

作者簡介(陸暢)

陸暢(約公元820年前後在世)字達夫,翻译吳郡吳縣(今蘇州)人。赏析生卒年均不詳,和诗約唐憲宗元和末年前後在世。长安长安初居蜀,新晴新晴嚐為蜀道易一詩以美韋皋。陆畅元和元年,原文意(公元806年)登進士第。翻译時皋已沒,赏析有與之不悅者,和诗詆所進兵器皆鏤“定秦”字。长安长安暢上言“定秦”乃匠名,由是議息。為皇太子僚屬。雲安公主出降,暢為儐相,才思敏捷,應答如流。因吳語為宋若華所嘲,作《嘲陸暢》一詩。後官鳳翔少尹。陸暢所作詩,全唐詩錄存一卷。

《長安新晴》陸暢 翻譯、賞析和詩意

《長安新晴》是唐代陸暢創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
九重深淺人不知,
金殿玉樓倚朝日。
一夜城中新雨晴,
禦溝流得宮花出。

詩意:
這首詩描繪了一個早晨的場景,描述了長安城中的一次新晴。詩人通過描寫宮殿和城市的景色,表達了對大自然的讚美和對皇家建築的讚歎。

賞析:
這首詩以精美的描寫展示了長安城的美景和皇家建築的壯麗。下麵對每個句子進行詳細解析:

1. "九重深淺人不知":這句詩形容了長安城的城牆,城牆有九重,高大而深遠,無法被人完全了解和測量。這也可以被視為詩人對長安城的讚美,暗示了城市的莊嚴和宏偉。

2. "金殿玉樓倚朝日":這句詩描繪了皇家建築的壯麗景象。金殿和玉樓是豪華的宮殿建築,倚靠在朝陽下,光彩奪目。這一描寫展示了皇家建築的雄偉和華麗,也暗示了皇帝的威嚴和尊貴。

3. "一夜城中新雨晴":這句詩描述了一夜之間的雨過天晴。雨後的空氣清新,城市的景色煥然一新。這裏的"新雨晴"表達了一種新鮮、明亮和美好的感覺。

4. "禦溝流得宮花出":這句詩描繪了宮殿周圍的禦溝中流動的水,使得宮殿花園的花朵更加燦爛綻放。禦溝是皇家建築中的景觀之一,這裏的描寫展示了皇家園林的美麗和宮廷文化的繁榮。

整首詩通過對長安城和皇家建築的描繪,展示了唐代的繁榮和皇家的尊貴。詩人運用生動的意象和華麗的詞藻,營造出一幅壯麗而美好的畫麵,使讀者感受到了唐代長安城的雄偉景色和皇家建築的輝煌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長安新晴》陸暢 拚音讀音參考

cháng ān xīn qíng
長安新晴

jiǔ zhòng shēn qiǎn rén bù zhī, jīn diàn yù lóu yǐ cháo rì.
九重深淺人不知,金殿玉樓倚朝日。
yī yè chéng zhōng xīn yǔ qíng, yù gōu liú dé gōng huā chū.
一夜城中新雨晴,禦溝流得宮花出。

網友評論

* 《長安新晴》長安新晴陸暢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長安新晴》 陸暢唐代陸暢九重深淺人不知,金殿玉樓倚朝日。一夜城中新雨晴,禦溝流得宮花出。分類:作者簡介(陸暢)陸暢約公元820年前後在世)字達夫,吳郡吳縣今蘇州)人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和末年前 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長安新晴》長安新晴陸暢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長安新晴》長安新晴陸暢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長安新晴》長安新晴陸暢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長安新晴》長安新晴陸暢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長安新晴》長安新晴陸暢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090f39951563427.html