《天運》 張耒

宋代   張耒 天運不暫止,天运天运何啻過隙駒。张耒
向來簷前日,原文意忽已牆東隅。翻译
樂者苦其疾,赏析憂者怨其舒。和诗
由來盛與衰,天运天运變滅皆須臾。张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的和诗多篇作品。早年遊學於陳,天运天运學官蘇轍重愛,张耒從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《天運》張耒 翻譯、賞析和詩意

《天運》是一首宋代詩詞,作者是張耒。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞《天運》的中文譯文:
天運不暫止,何啻過隙駒。
向來簷前日,忽已牆東隅。
樂者苦其疾,憂者怨其舒。
由來盛與衰,變滅皆須臾。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪天命的無常和人生的瞬息變幻,表達了作者對命運的思考和感慨。

詩的開頭兩句寫道:“天運不暫止,何啻過隙駒。”意味著天命的轉變猶如馬匹穿過狹小的縫隙,瞬息即逝。這裏的天運指的是人世間的盛衰興衰,暗示著命運的無常和不可預測性。

接下來的兩句詩描述了時間的流逝:“向來簷前日,忽已牆東隅。”簷前日指的是太陽從屋簷下升起,而牆東隅則指太陽落下的地方。這裏用日出日落來象征時間的流逝,強調了人生的短暫和轉瞬即逝。

接著,詩中提到了不同人們對待命運的態度:“樂者苦其疾,憂者怨其舒。”樂者對於命運的變遷感到痛苦,憂者則對於命運的穩定感到怨恨。這表明人們對於命運的感受因個人的處境和心態而異,但不論是快樂還是憂愁,命運的變化都是迅速而無法預料的。

最後兩句“由來盛與衰,變滅皆須臾”,表達了人世間興盛和衰落的必然性和短暫性。無論是榮華富貴還是貧窮困苦,都是瞬息即逝的。這種對人生短暫性的思考,使人們不禁反思命運的無常和珍惜眼前的時光。

總的來說,詩詞《天運》通過描繪天命的變化和人生的短暫,表達了對於命運無常和人生瞬息的思考和感慨。它提醒人們珍惜眼前的時光,麵對命運的變遷保持一種平和的心態。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,傳達了對於人生命運的深刻思考,具有一定的哲理性和警示作用。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《天運》張耒 拚音讀音參考

tiān yùn
天運

tiān yùn bù zàn zhǐ, hé chì guò xì jū.
天運不暫止,何啻過隙駒。
xiàng lái yán qián rì, hū yǐ qiáng dōng yú.
向來簷前日,忽已牆東隅。
lè zhě kǔ qí jí, yōu zhě yuàn qí shū.
樂者苦其疾,憂者怨其舒。
yóu lái shèng yǔ shuāi, biàn miè jiē xū yú.
由來盛與衰,變滅皆須臾。

網友評論


* 《天運》天運張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《天運》 張耒宋代張耒天運不暫止,何啻過隙駒。向來簷前日,忽已牆東隅。樂者苦其疾,憂者怨其舒。由來盛與衰,變滅皆須臾。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《天運》天運張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《天運》天運張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《天運》天運張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《天運》天運張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《天運》天運張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090e39981794184.html