《驀山溪》 王哲

元代   王哲 修仙慕道,蓦山蓦山為甚都擔閣。溪王析和溪修仙慕
妄想太虛高,哲原哲皆由騁、文翻外緣歡樂。译赏
內中珍寶,诗意未曉是道王無為,隻誇強,蓦山蓦山又誇能,溪王析和溪修仙慕誇裏還銷鑠。哲原哲
非知下手,文翻怎會重安腳。译赏
每謾度饑寒,诗意爭似把、道王陰陽做作。蓦山蓦山
白純紅赫,光豔燦然殊,一方圓,十方明,方現真丹藥。
分類: 驀山溪

《驀山溪》王哲 翻譯、賞析和詩意

《驀山溪·修仙慕道》是元代作家王哲創作的一首詩詞。這首詩詞描述了修仙者對道的向往,以及他們在修煉過程中所經曆的種種困難和迷茫。

詩詞表達了修仙者對仙道的追求和對仙境的向往。他們渴望超脫塵俗之苦,追尋至高無上的道。然而,他們的心境卻常常被外界的歡樂和安逸所迷惑。修仙者們常常迷失於虛妄的高境,無法真正領悟無為之道。他們為了顯示自己的強大和能力,忽略了內心珍貴的寶藏。隻有當他們明白真正下手修煉之時,才能找到內心的安寧。

詩詞中還借用了丹藥的比喻,用以形容修仙者所追求的境界。丹藥象征著修煉的成果和精神的升華。修仙者們追求的不僅是外在的光彩和華麗,更是內心的真實和明亮。隻有在這種境界下,他們才能真正領悟到修仙之道的精髓。

這首詩詞通過修仙者對道的追求和修煉的困境,表達了人們在追求至高境界時所麵臨的種種挑戰和困擾。它提醒人們要避免被外界的誘惑所迷惑,要真正重視內心的修煉和成長。隻有在內外相輔相成的情況下,才能找到真正的平衡和安寧,達到修仙者所追求的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《驀山溪》王哲 拚音讀音參考

mò shān xī
驀山溪

xiū xiān mù dào, wéi shèn dōu dān gé.
修仙慕道,為甚都擔閣。
wàng xiǎng tài xū gāo, jiē yóu chěng wài yuán huān lè.
妄想太虛高,皆由騁、外緣歡樂。
nèi zhōng zhēn bǎo, wèi xiǎo shì wú wéi, zhǐ kuā qiáng, yòu kuā néng, kuā lǐ hái xiāo shuò.
內中珍寶,未曉是無為,隻誇強,又誇能,誇裏還銷鑠。
fēi zhī xià shǒu, zěn huì zhòng ān jiǎo.
非知下手,怎會重安腳。
měi mán dù jī hán, zhēng shì bǎ yīn yáng zuò zuò.
每謾度饑寒,爭似把、陰陽做作。
bái chún hóng hè, guāng yàn càn rán shū, yī fāng yuán, shí fāng míng, fāng xiàn zhēn dān yào.
白純紅赫,光豔燦然殊,一方圓,十方明,方現真丹藥。

網友評論


* 《驀山溪》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·修仙慕道 王哲)专题为您介绍:《驀山溪》 王哲元代王哲修仙慕道,為甚都擔閣。妄想太虛高,皆由騁、外緣歡樂。內中珍寶,未曉是無為,隻誇強,又誇能,誇裏還銷鑠。非知下手,怎會重安腳。每謾度饑寒,爭似把、陰陽做作。白純紅赫,光豔燦然殊, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《驀山溪》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·修仙慕道 王哲)原文,《驀山溪》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·修仙慕道 王哲)翻译,《驀山溪》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·修仙慕道 王哲)赏析,《驀山溪》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·修仙慕道 王哲)阅读答案,出自《驀山溪》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·修仙慕道 王哲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090e39956214979.html

诗词类别

《驀山溪》王哲原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语