《長安春》 崔道融

唐代   崔道融 珠箔映高柳,长安春长崔道美人紅袖垂。安春
忽聞半天語,融原不見上樓時。文翻
分類:

作者簡介(崔道融)

崔道融頭像

崔道融,译赏江陵人。析和唐末詩人。诗意以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。长安春长崔道累官至右補闕。安春後避居於閩,融原因號“東甌散人”。文翻與司空圖為詩友,译赏人稱江陵才子。析和工絕句。诗意僖宗乾符二年(875年),长安春长崔道於永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩後所作。

《長安春》崔道融 翻譯、賞析和詩意

《長安春》是唐代詩人崔道融的作品。詩中描繪了長安城春天的美景,以及一位美麗的女子,表達了詩人對美好事物的向往和思念之情。

珠箔映高柳,
明亮的珠簾照耀著高高的柳樹,
美人紅袖垂。
美麗的女子低頭,手中的紅袖垂下。
忽聞半天語,
突然聽到從半空中傳來的聲音,
不見上樓時。
但並未看到有人上樓。

這首詩通過細膩的描寫,展現了長安春天的美景和一位美麗女子的形象。珠箔映高柳的景象,讓人感受到了春天的明媚和繁華。詩人用紅袖垂的形象描繪了女子的美麗動人,引起讀者對她的遐想和思念之情。而最後的忽聞半天語,不見上樓時,則給人留下了空靈和神秘的印象,也表達出詩人內心的不安和期待。整首詩以細膩的描寫和空靈的意境,展現了長安春天的美景和詩人對美好事物的追求與向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長安春》崔道融 拚音讀音參考

cháng ān chūn
長安春

zhū bó yìng gāo liǔ, měi rén hóng xiù chuí.
珠箔映高柳,美人紅袖垂。
hū wén bàn tiān yǔ, bú jiàn shàng lóu shí.
忽聞半天語,不見上樓時。

網友評論

* 《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長安春》 崔道融唐代崔道融珠箔映高柳,美人紅袖垂。忽聞半天語,不見上樓時。分類:作者簡介(崔道融)崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉今浙江省溫州市)令。累官至右補闕。後避居於閩,因號“東甌散人” 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長安春》長安春崔道融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090c39952529874.html

诗词类别

《長安春》長安春崔道融原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语