《寄茶與平甫》 王安石

宋代   王安石 碧月團團墮九天,寄茶寄茶封題寄與洛中仙。平甫平甫
石樓試水宜頻啜,王安文翻金穀看花莫漫煎。石原诗意
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),译赏字介甫,析和號半山,寄茶寄茶諡文,平甫平甫封荊國公。王安文翻世人又稱王荊公。石原诗意漢族,译赏北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),析和中國北宋著名政治家、寄茶寄茶思想家、平甫平甫文學家、王安文翻改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《寄茶與平甫》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《寄茶與平甫》
朝代:宋代
作者:王安石

碧月團團墮九天,
封題寄與洛中仙。
石樓試水宜頻啜,
金穀看花莫漫煎。

中文譯文:
明亮的月亮團團地從九天中降落,
我將這首詩題寄給洛中的仙人。
在石樓中品嚐茶水是宜於頻繁的,
而在金穀觀賞花朵則不可過度沉迷。

詩意和賞析:
這首詩詞是王安石寫給朋友平甫的一封信,詩中以寄茶的形式表達了友情和美好的心願。

首句“碧月團團墮九天”描繪了明亮的月亮從高處降落的美麗景象,暗喻著詩人對友情的珍重和祝福。他將這首詩題寄給洛中的仙人,象征著平甫的高尚品德和仙人般的境界。

接下來的兩句“石樓試水宜頻啜,金穀看花莫漫煎”則表達了對平甫的期望和勸誡。石樓是品茶的地方,試水宜頻啜表示應該多喝茶來保持清心寡欲的境界。金穀是欣賞花朵的地方,而看花則需要適可而止,不可過度陶醉於花的美麗,以免迷失自我。

整首詩以簡潔明了的語言表達了對友情的讚美和祝福,同時還蘊含了修身養性的哲理。通過品茶和觀賞花朵的比喻,詩人呼喚人們保持內心的安寧與平和,珍惜友情並追求內心的真善美。這首詩以自然景物為表達手法,將情感與哲理相結合,給人以美的享受和深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄茶與平甫》王安石 拚音讀音參考

jì chá yǔ píng fǔ
寄茶與平甫

bì yuè tuán tuán duò jiǔ tiān, fēng tí jì yú luò zhōng xiān.
碧月團團墮九天,封題寄與洛中仙。
shí lóu shì shuǐ yí pín chuài, jīn gǔ kàn huā mò màn jiān.
石樓試水宜頻啜,金穀看花莫漫煎。

網友評論


* 《寄茶與平甫》寄茶與平甫王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄茶與平甫》 王安石宋代王安石碧月團團墮九天,封題寄與洛中仙。石樓試水宜頻啜,金穀看花莫漫煎。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄茶與平甫》寄茶與平甫王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄茶與平甫》寄茶與平甫王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄茶與平甫》寄茶與平甫王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄茶與平甫》寄茶與平甫王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄茶與平甫》寄茶與平甫王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090b39989346741.html