《宿玉龍宮》 周承勳

宋代   周承勳 夜爇鬆脂火,宿玉宿玉诗意朝焚柏子香。龙宫龙宫
舉家來萬壽,周承佳節遇重陽。勋原析和
雨止雲穿日,文翻風高天欲霜。译赏
吾廬籬下菊,宿玉宿玉诗意應怪未還鄉。龙宫龙宫
分類:

《宿玉龍宮》周承勳 翻譯、周承賞析和詩意

《宿玉龍宮》是勋原析和宋代詩人周承勳的作品。以下是文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夜晚燃燒鬆脂的译赏火,早晨焚香柏。宿玉宿玉诗意一家人來到萬壽山,龙宫龙宫正值重陽佳節。周承雨停雲散,陽光透過,風勢高漲,天空似乎即將降霜。我家庭院的籬笆下有菊花,它們應該會怪我未歸故鄉。

詩意:
《宿玉龍宮》描述了一家人在萬壽山宿營的情景。夜晚,他們點燃了鬆脂火,為夜晚帶來溫暖和光明。第二天早晨,他們焚燒柏子香,彌漫著清香。他們選擇在重陽佳節來到此地,正是為了與家人一同慶祝節日。詩人注意到雨已經停了,雲開始散開,陽光透過雲層,風勢變得強勁,預示著天空即將出現霜凍的跡象。在詩的結尾,詩人提到自己家庭院的籬笆下有菊花,他擔心這些菊花會因為自己未歸而感到不滿。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景觀和家庭團聚的場景,表達了詩人對美好時刻的珍惜和對故鄉的思念之情。夜晚的鬆脂火和早晨的柏子香為整個詩詞營造了溫馨的氛圍,給人以安逸和舒適的感覺。詩人選擇在重陽佳節來到萬壽山,顯示了他對傳統節日的重視和對家庭團聚的渴望。他觀察到天氣的變化,預示著秋天的深入,同時也暗示著自己未歸故鄉的遺憾之情。詩人在描繪自然景觀和家庭場景的同時,抒發了自己對家鄉的思念之情,以及對時光流轉和生活變遷的感慨。

整體而言,這首詩詞通過簡潔而優美的語言,展示了詩人對家庭團聚和故鄉的向往與思念。同時,詩人對自然界的觀察和描繪也增添了一份細膩和情感,使得詩詞更加生動和感人。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿玉龍宮》周承勳 拚音讀音參考

sù yù lóng gōng
宿玉龍宮

yè ruò sōng zhī huǒ, cháo fén bǎi zi xiāng.
夜爇鬆脂火,朝焚柏子香。
jǔ jiā lái wàn shòu, jiā jié yù chóng yáng.
舉家來萬壽,佳節遇重陽。
yǔ zhǐ yún chuān rì, fēng gāo tiān yù shuāng.
雨止雲穿日,風高天欲霜。
wú lú lí xià jú, yīng guài wèi huán xiāng.
吾廬籬下菊,應怪未還鄉。

網友評論


* 《宿玉龍宮》宿玉龍宮周承勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿玉龍宮》 周承勳宋代周承勳夜爇鬆脂火,朝焚柏子香。舉家來萬壽,佳節遇重陽。雨止雲穿日,風高天欲霜。吾廬籬下菊,應怪未還鄉。分類:《宿玉龍宮》周承勳 翻譯、賞析和詩意《宿玉龍宮》是宋代詩人周承勳的作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿玉龍宮》宿玉龍宮周承勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿玉龍宮》宿玉龍宮周承勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿玉龍宮》宿玉龍宮周承勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿玉龍宮》宿玉龍宮周承勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿玉龍宮》宿玉龍宮周承勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090a39988084778.html