《享神辭》 陸壑

宋代   陸壑 山兮如慕,享神水兮如訴,辞享問故宮兮莽何許。神辞赏析
有翼其宇,陆壑有百其堵,原文意中冕旒兮冠佩以序。翻译
邦伯維主,和诗酒醴維醹,享神我民兮白毋沴我土。辞享
分類:

《享神辭》陸壑 翻譯、神辞赏析賞析和詩意

《享神辭》是陆壑一首宋代陸壑所作的詩詞。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山啊,翻译你像在向我期望;
水啊,和诗你像在傾訴;
問古宮,享神它荒涼何等景象。
宇宙有翼,城牆百重,
皇帝頭戴冠冕,身披服飾,秩序井然。
國家的統治者,人民的酒食供應商,
我的人民啊,不要愁苦,我的土地啊。

詩意:
《享神辭》通過描繪山水和古宮來表達作者對國家和人民的思念之情。詩中山和水被賦予了人的情感,表現出作者對自然的深厚感激之情。古宮的荒涼景象則暗示著國家的衰敗和失去的輝煌。然而,詩中也呼籲國家的統治者要承擔起維護國家和人民的責任,供應人民酒食,使人民過上安定幸福的生活。

賞析:
《享神辭》以簡潔明快的語言表達了作者對國家和人民的關切之情。通過描繪山水景色和古宮的形象,詩中融入了自然的美和曆史的滄桑,展現了作者對傳統文化和國家的熱愛和思念之情。

詩中運用了對自然景物的擬人化手法,使山和水具有了情感和意識,表達了作者對大自然的敬畏和感激之情。古宮的荒涼景象則暗示了國家的衰敗和失去的輝煌,引發讀者對國家興衰的思考。

詩的後半部分,通過描述國家的統治者和人民之間的關係,呼籲統治者要履行責任,保障人民的福祉。詩人用"邦伯維主"和"酒醴維醹"來形容統治者的角色,強調他們應該是國家的主宰和人民的供應者。最後一句"我民兮白毋沴我土"表達了對人民和土地的關心和關愛。

整首詩以簡潔明快的語言,通過描繪自然景色和表達對國家和人民的關切,展現了作者的情感和思考。它既有對傳統文化的傳承和熱愛,又體現了對國家和人民幸福的期盼,具有一定的感人力量。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《享神辭》陸壑 拚音讀音參考

xiǎng shén cí
享神辭

shān xī rú mù, shuǐ xī rú sù,
山兮如慕,水兮如訴,
wèn gù gōng xī mǎng hé xǔ.
問故宮兮莽何許。
yǒu yì qí yǔ,
有翼其宇,
yǒu bǎi qí dǔ, zhōng miǎn liú xī guān pèi yǐ xù.
有百其堵,中冕旒兮冠佩以序。
bāng bó wéi zhǔ, jiǔ lǐ wéi rú,
邦伯維主,酒醴維醹,
wǒ mín xī bái wú lì wǒ tǔ.
我民兮白毋沴我土。

網友評論


* 《享神辭》享神辭陸壑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《享神辭》 陸壑宋代陸壑山兮如慕,水兮如訴,問故宮兮莽何許。有翼其宇,有百其堵,中冕旒兮冠佩以序。邦伯維主,酒醴維醹,我民兮白毋沴我土。分類:《享神辭》陸壑 翻譯、賞析和詩意《享神辭》是一首宋代陸壑所 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《享神辭》享神辭陸壑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《享神辭》享神辭陸壑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《享神辭》享神辭陸壑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《享神辭》享神辭陸壑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《享神辭》享神辭陸壑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090a39987679489.html

诗词类别

《享神辭》享神辭陸壑原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语