《南園雜詩六首·修酴醾架》 司馬光

宋代   司馬光 貧家不辨構堅木,南园縛竹立架擎酴醾。杂诗
風搖雨漬不而久,首修诗首司马诗意未及三載俱離披。酴醾
往來遂複廢此徑,架南舉頭礙冠行絓衣。园杂译赏
呼奴改作豈得已,修酴析和抽新換故拆四籬。醾架
來春席地還可飲,光原日色不到香風吹。文翻
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),南园字君實,杂诗號迂叟,首修诗首司马诗意陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,酴醾《宋史》,架南《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《南園雜詩六首·修酴醾架》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《南園雜詩六首·修酴醾架》是宋代司馬光創作的一首詩詞。這首詩描述了作者修建釀酒的架子,以及在時間的流轉中,架子的破損和修複所帶來的感慨。

詩詞的中文譯文如下:
貧家不辨構堅木,
縛竹立架擎酴醾。
風搖雨漬不而久,
未及三載俱離披。
往來遂複廢此徑,
舉頭礙冠行絓衣。
呼奴改作豈得已,
抽新換故拆四籬。
來春席地還可飲,
日色不到香風吹。

這首詩詞的詩意表達了作者在南園修建釀酒架子時的心情和感歎。詩中的“貧家不辨構堅木”意味著作者家境貧寒,無法辨別哪些木材適合構建堅固的架子。然而,作者仍然用竹子搭建了釀酒架子,以支撐釀造酒的過程。

接下來的幾句描述了架子在風雨中搖擺和受損的情景,說明了時間的流逝和歲月的變遷。三年不到,架子就開始破損,逐漸失去了原有的功能。

詩的後半部分,作者描述了自己在來往中不得不廢棄這條徑路,因為架子已經妨礙了他行走和穿衣。他不得不呼喚仆人來修理架子,抽掉舊的竹子,換上新的,拆除四周的籬笆。

最後兩句表達了作者對未來的期望,他希望在來年的春天,能夠坐在地上,享受自己釀造的美酒,但同時也感歎日光無法照射到他的酒壇,香風也無法吹拂到他的酒。

這首詩詞通過描繪釀酒架子的修建、破損和修複,抒發了作者對時光流轉和人事變遷的感慨,同時也表達了對美好未來的期許。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南園雜詩六首·修酴醾架》司馬光 拚音讀音參考

nán yuán zá shī liù shǒu xiū tú mí jià
南園雜詩六首·修酴醾架

pín jiā bù biàn gòu jiān mù, fù zhú lì jià qíng tú mí.
貧家不辨構堅木,縛竹立架擎酴醾。
fēng yáo yǔ zì bù ér jiǔ, wèi jí sān zài jù lí pī.
風搖雨漬不而久,未及三載俱離披。
wǎng lái suì fù fèi cǐ jìng, jǔ tóu ài guān xíng guà yī.
往來遂複廢此徑,舉頭礙冠行絓衣。
hū nú gǎi zuò qǐ dé yǐ, chōu xīn huàn gù chāi sì lí.
呼奴改作豈得已,抽新換故拆四籬。
lái chūn xí dì hái kě yǐn, rì sè bú dào xiāng fēng chuī.
來春席地還可飲,日色不到香風吹。

網友評論


* 《南園雜詩六首·修酴醾架》南園雜詩六首·修酴醾架司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南園雜詩六首·修酴醾架》 司馬光宋代司馬光貧家不辨構堅木,縛竹立架擎酴醾。風搖雨漬不而久,未及三載俱離披。往來遂複廢此徑,舉頭礙冠行絓衣。呼奴改作豈得已,抽新換故拆四籬。來春席地還可飲,日色不到香風 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南園雜詩六首·修酴醾架》南園雜詩六首·修酴醾架司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南園雜詩六首·修酴醾架》南園雜詩六首·修酴醾架司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南園雜詩六首·修酴醾架》南園雜詩六首·修酴醾架司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南園雜詩六首·修酴醾架》南園雜詩六首·修酴醾架司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南園雜詩六首·修酴醾架》南園雜詩六首·修酴醾架司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090a39981057745.html

诗词类别

《南園雜詩六首·修酴醾架》南園雜的诗词

热门名句

热门成语