《詠史詩》 胡曾

唐代   胡曾 楊震幽魂下北邙,咏史原文意關西蹤跡遂荒涼。诗关史诗赏析
四知美譽留人世,西咏應與乾坤共久長。关西
分類:

《詠史詩》胡曾 翻譯、胡曾和诗賞析和詩意

詩詞《詠史詩·關西》描寫了楊震在關西地區的翻译遺跡荒涼的情景,並稱讚了他的咏史原文意美德被人們所傳頌,預示著他的诗关史诗赏析名聲將與天地同存。

詩詞的西咏中文譯文如下:

楊震的幽魂在北邙山下歸隱,
關西的关西蹤跡已然荒涼。
他的胡曾和诗美德被人們傳頌,
應該與宇宙共存永長。翻译

這首詩詞通過描寫關西地區的咏史原文意荒涼景象來表達了楊震的隕落與榮光混雜的情感。關西地區本來是诗关史诗赏析繁榮昌盛的,但如今卻廢棄了,西咏戰亂使得楊震的功績也被遺忘。盡管如此,詩人對楊震的美德仍然在人們心中留存。

整首詩詞所表達的詩意在於讚美楊震的人格魅力和不朽的名聲。楊震被譽為“四知之美”,他兼具文才、智慧、品德和膽識,為他贏得了人們的尊敬和讚譽。詩人認為楊震的美德將與乾坤共存,預示著他的榮譽將永存於世間。

通過描寫荒涼的景象和讚美楊震的美德,詩人展現了人事紛爭的無常和值得人們追求的真善美。雖然世間的榮光和名聲並不可靠,但人們的美德和品行卻具有永恒的價值。整首詩詞深受唐代文人的喜愛,並在文學史上留下了深遠的影響。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠史詩》胡曾 拚音讀音參考

yǒng shǐ shī
詠史詩

yáng zhèn yōu hún xià běi máng, guān xī zōng jī suì huāng liáng.
楊震幽魂下北邙,關西蹤跡遂荒涼。
sì zhī měi yù liú rén shì, yīng yǔ qián kūn gòng jiǔ cháng.
四知美譽留人世,應與乾坤共久長。

網友評論

* 《詠史詩·關西》詠史詩·關西胡曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠史詩》 胡曾唐代胡曾楊震幽魂下北邙,關西蹤跡遂荒涼。四知美譽留人世,應與乾坤共久長。分類:《詠史詩》胡曾 翻譯、賞析和詩意詩詞《詠史詩·關西》描寫了楊震在關西地區的遺跡荒涼的情景,並稱讚了他的美德 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠史詩·關西》詠史詩·關西胡曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠史詩·關西》詠史詩·關西胡曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠史詩·關西》詠史詩·關西胡曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠史詩·關西》詠史詩·關西胡曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠史詩·關西》詠史詩·關西胡曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/090a39951224533.html