《送梵才上人歸天台》 吳育

宋代   吳育 幾年瓶缽帝城棲,送梵送梵赏析看盡塵勞息盡機。才上才上
詩妙偶因餘力到,人归人归名高卻與本心違。天台天台
雲深路入千山去,吴育歲晚身攜一錫歸。原文意
林下應逢舊猿鶴,翻译得無驚見紫檀衣。和诗
分類:

《送梵才上人歸天台》吳育 翻譯、送梵送梵赏析賞析和詩意

詩詞的才上才上中文譯文:
幾年間在帝都生活,目睹了世間的人归人归浮塵和勞累,已經盡力了。天台天台詩的吴育奇妙之處是因為我有些餘力,可以創作,原文意但我的翻译名望高卻違背了我的本心。我決定進入深山幽穀,歲月已晚,身上帶著一把行李返回我的故鄉。在林間我可能會遇到舊日的猿猴和仙鶴,或許他們不會被我身穿的紫檀衣服所驚嚇。

詩詞的詩意:
這首詩描繪了一個人經曆了一段時間的繁忙和追求名利後的轉變。詩人離開了宮廷生活,選擇了隱居山林,回歸內心深處的本真和安寧。他渴望返璞歸真,回到自然的懷抱中,丟棄塵世的喧囂和浮華。

賞析:
這首詩表達了詩人對繁雜塵囂生活的疲倦和對寧靜山水的向往。他在都市生活中感受到了名利的虛幻和違背本心的苦悶,因此決定離開塵世,回歸自然。詩中的“瓶缽帝城”象征著塵世的喧囂和紛雜,而“雲深路入千山”則描繪了隱居山林的決心和追求。詩人在詩中預示了他在山林中將會與猿猴和仙鶴相遇,這種遇見象征著他將會與自然和諧相處,遺棄物質的追逐和塵世的紛擾,追求內心的平靜和超然。整首詩透露出一種淡泊名利、返璞歸真的哲理,表達了詩人對紛雜塵世的厭倦,渴望追求內心的寧靜和悠然自得。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送梵才上人歸天台》吳育 拚音讀音參考

sòng fàn cái shàng rén guī tiān tāi
送梵才上人歸天台

jǐ nián píng bō dì chéng qī, kàn jǐn chén láo xī jǐn jī.
幾年瓶缽帝城棲,看盡塵勞息盡機。
shī miào ǒu yīn yú lì dào, míng gāo què yǔ běn xīn wéi.
詩妙偶因餘力到,名高卻與本心違。
yún shēn lù rù qiān shān qù, suì wǎn shēn xié yī xī guī.
雲深路入千山去,歲晚身攜一錫歸。
lín xià yīng féng jiù yuán hè, dé wú jīng jiàn zǐ tán yī.
林下應逢舊猿鶴,得無驚見紫檀衣。

網友評論


* 《送梵才上人歸天台》送梵才上人歸天台吳育原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送梵才上人歸天台》 吳育宋代吳育幾年瓶缽帝城棲,看盡塵勞息盡機。詩妙偶因餘力到,名高卻與本心違。雲深路入千山去,歲晚身攜一錫歸。林下應逢舊猿鶴,得無驚見紫檀衣。分類:《送梵才上人歸天台》吳育 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送梵才上人歸天台》送梵才上人歸天台吳育原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送梵才上人歸天台》送梵才上人歸天台吳育原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送梵才上人歸天台》送梵才上人歸天台吳育原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送梵才上人歸天台》送梵才上人歸天台吳育原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送梵才上人歸天台》送梵才上人歸天台吳育原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/08d39996857425.html

诗词类别

《送梵才上人歸天台》送梵才上人歸的诗词

热门名句

热门成语