《遊趙提幹園》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 有亭可洗心,游赵园游译赏亟應招呼命。提干
蠹葉下井枯,赵提空江鼓風勁。干园杲原
幸藉賢主人,董嗣尋勝愁盡屏。文翻
平生性不汙,析和惟喜眼界淨。诗意
笑睨斑竹林,游赵园游译赏金商遞聲應。提干
古桂香何遲,赵提黃花色最正。干园杲原
何當過栗裏,董嗣把酒酹陶令。文翻
行矣又他適,析和孱質莫任病。
酒酣喜索句,鬢改羞對鏡。
寒蛩咽青莎,難製客淚迸。
分類:

《遊趙提幹園》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

《遊趙提幹園》是宋代董嗣杲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
有一座亭台可以洗滌心靈,急需召喚命運。蠹蟲啃食落葉,井水幹涸,而江水卻激蕩著風勢。幸好有一位賢明的主人,我尋覓勝境的憂愁盡數消散。平生本性純潔無玷,唯喜欣賞清淨的景色。微笑著注視著斑竹林,金商傳來回響。古老的桂樹香氣何時才會散發出來,黃花的顏色最為鮮豔。何時能夠去桂林,向陶淵明敬酒。行走之後又會去何處,軟弱的體質不要隨意任病。酒醉之際高興地尋求佳句,對著鏡子羞愧地整理發鬢。寒蛩在咽下青草,很難忍住客人的淚水迸發。

詩意與賞析:
這首詩詞描繪了遊走在趙提幹園中的場景,表達了詩人對清幽景致的喜愛和對宴會歡樂的渴望。詩中通過對景色的描寫,展示了董嗣杲對自然環境的敏感和對美的追求。他欣賞清淨的眼界,並以此淨化自己的心靈。詩中還體現了對主人的讚揚,他的主人以其賢明的品質,使詩人能夠擺脫憂愁,尋找到勝境的愉悅。

詩詞中的一些意象與情感對比也給人以深思。蠹蟲啃食落葉,井水幹涸,與江水激蕩的風勢形成鮮明的對比,暗示著生命的幹枯與活力的對立。詩中還表達了對美酒佳句的向往,以及對自身衰老和身體不堪的憂慮。

整首詩詞以寫景為主,描繪了一個充滿意境、迷人而富有詩意的園林場景,並以此展示了詩人對清淨、美好事物的追求。通過對景色的描寫和情感的抒發,董嗣杲創造了一種寧靜而暢快的詩境,讓讀者在閱讀中感受到內心的寧靜和對美的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊趙提幹園》董嗣杲 拚音讀音參考

yóu zhào tí gàn yuán
遊趙提幹園

yǒu tíng kě xǐ xīn, jí yīng zhāo hū mìng.
有亭可洗心,亟應招呼命。
dù yè xià jǐng kū, kōng jiāng gǔ fēng jìn.
蠹葉下井枯,空江鼓風勁。
xìng jí xián zhǔ rén, xún shèng chóu jǐn píng.
幸藉賢主人,尋勝愁盡屏。
píng shēng xìng bù wū, wéi xǐ yǎn jiè jìng.
平生性不汙,惟喜眼界淨。
xiào nì bān zhú lín, jīn shāng dì shēng yīng.
笑睨斑竹林,金商遞聲應。
gǔ guì xiāng hé chí, huáng huā sè zuì zhèng.
古桂香何遲,黃花色最正。
hé dāng guò lì lǐ, bǎ jiǔ lèi táo lìng.
何當過栗裏,把酒酹陶令。
xíng yǐ yòu tā shì, càn zhì mò rèn bìng.
行矣又他適,孱質莫任病。
jiǔ hān xǐ suǒ jù, bìn gǎi xiū duì jìng.
酒酣喜索句,鬢改羞對鏡。
hán qióng yàn qīng shā, nán zhì kè lèi bèng.
寒蛩咽青莎,難製客淚迸。

網友評論


* 《遊趙提幹園》遊趙提幹園董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊趙提幹園》 董嗣杲宋代董嗣杲有亭可洗心,亟應招呼命。蠹葉下井枯,空江鼓風勁。幸藉賢主人,尋勝愁盡屏。平生性不汙,惟喜眼界淨。笑睨斑竹林,金商遞聲應。古桂香何遲,黃花色最正。何當過栗裏,把酒酹陶令。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊趙提幹園》遊趙提幹園董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊趙提幹園》遊趙提幹園董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊趙提幹園》遊趙提幹園董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊趙提幹園》遊趙提幹園董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊趙提幹園》遊趙提幹園董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/08b39964266371.html