《湘靈鼓瑟》 王邕

唐代   王邕 寶瑟和琴韻,湘灵湘灵靈妃應樂章。鼓瑟鼓瑟
依稀聞促柱,王邕仿佛夢新妝。原文意
波外聲初發,翻译風前曲正長。赏析
淒清和萬籟,和诗斷續繞三湘。湘灵湘灵
轉覺雲山迥,鼓瑟鼓瑟空懷杜若芳。王邕
誠能傳此意,原文意雅奏在宮商。翻译
分類:

作者簡介(王邕)

王邕,赏析天寶進士。和诗

《湘靈鼓瑟》王邕 翻譯、湘灵湘灵賞析和詩意

詩詞:《湘靈鼓瑟》
朝代:唐代
作者:王邕

寶瑟和琴韻,靈妃應樂章。
依稀聞促柱,仿佛夢新妝。
波外聲初發,風前曲正長。
淒清和萬籟,斷續繞三湘。
轉覺雲山迥,空懷杜若芳。
誠能傳此意,雅奏在宮商。

中文譯文:
寶瑟和琴的聲音,應該是靈妃的樂章。
依稀地聽到促拍的鼓柱聲,仿佛夢中見到了新妝的樣子。
湖波之外,聲音初次湧動,風前曲調持續悠長。
清淒的聲音與萬籟雜音交融,斷斷續續地圍繞在三湘之間。
轉身覺得雲山遙遠,心中空懷著杜若芳的美景。
如果真能傳達這種情感,就應該在宮商調上奏出雅音。

詩意和賞析:
這首詩以音樂為主題,表達了對音樂的深刻感受和讚美。詩人以寶瑟和琴的聲音為線索,描繪了一幅音樂的畫麵,從而表達了內心的情感和思考。

詩人首先提到“寶瑟和琴韻”,這裏用“寶瑟”和“琴韻”來象征音樂的美妙,靈妃則指的是有關仙境之中的神仙女子,也有可能是指音樂的靈感來源。在這樣的氛圍下,詩人仿佛聽到了“依稀聞促柱”,這是指鼓的聲音,仿佛能感受到音樂的脈搏。這種感覺讓詩人聯想到靈妃以及她們的美麗和妝扮。

接著,詩人描述了音樂的變化。詩中“波外聲初發,風前曲正長”展示了音樂起伏的節奏感,波濤聲和風聲伴隨著曲調的延續,讓人感受到音樂的流動。隨後,詩人以“淒清和萬籟,斷續繞三湘”來形容音樂的聲音,淒清之聲與自然萬物的聲音交融在一起,通過這種交織呈現出音樂的豐富和包容性。

最後兩句表達了詩人的內心感受。他感覺“雲山迥”,遠處的雲山顯得遙不可及,仿佛音樂把他帶入了另一個境界。而“空懷杜若芳”則可能指向杜牧的《秋夕》中的“庭霜簟月華涼,空翠湖山凝碧”,意味著詩人在音樂的魔力下回想起了別的美景。

最後兩句表達了詩人的願望,他希望自己能夠將這樣的感受傳達出來,用雅奏的宮商音調演奏出音樂的美妙,將內心的情感表達出來。

這首詩通過音樂的形象描繪,表達了詩人對音樂的深切感受,以及音樂帶來的情感和思考。音樂在詩中成為一種超越現實的精神體驗,將人帶入一種美好而深邃的情境中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湘靈鼓瑟》王邕 拚音讀音參考

xiāng líng gǔ sè
湘靈鼓瑟

bǎo sè hé qín yùn, líng fēi yīng yuè zhāng.
寶瑟和琴韻,靈妃應樂章。
yī xī wén cù zhù, fǎng fú mèng xīn zhuāng.
依稀聞促柱,仿佛夢新妝。
bō wài shēng chū fā, fēng qián qū zhèng cháng.
波外聲初發,風前曲正長。
qī qīng hé wàn lài, duàn xù rào sān xiāng.
淒清和萬籟,斷續繞三湘。
zhuǎn jué yún shān jiǒng, kōng huái dù ruò fāng.
轉覺雲山迥,空懷杜若芳。
chéng néng chuán cǐ yì, yǎ zòu zài gōng shāng.
誠能傳此意,雅奏在宮商。

網友評論

* 《湘靈鼓瑟》湘靈鼓瑟王邕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湘靈鼓瑟》 王邕唐代王邕寶瑟和琴韻,靈妃應樂章。依稀聞促柱,仿佛夢新妝。波外聲初發,風前曲正長。淒清和萬籟,斷續繞三湘。轉覺雲山迥,空懷杜若芳。誠能傳此意,雅奏在宮商。分類:作者簡介(王邕)王邕,天 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湘靈鼓瑟》湘靈鼓瑟王邕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湘靈鼓瑟》湘靈鼓瑟王邕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湘靈鼓瑟》湘靈鼓瑟王邕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湘靈鼓瑟》湘靈鼓瑟王邕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湘靈鼓瑟》湘靈鼓瑟王邕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/08a39968751234.html

诗词类别

《湘靈鼓瑟》湘靈鼓瑟王邕原文、翻的诗词

热门名句

热门成语