《聞子居近況》 錢時

宋代   錢時 十裏溪山別兩年,闻居闻居忽聞消息為欣然。近况近况
把書簷下往來看,原文意不覺人行到麵前。翻译
分類:

《聞子居近況》錢時 翻譯、赏析賞析和詩意

《聞子居近況》是和诗宋代詩人錢時創作的一首詩詞。以下是闻居闻居對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
十裏溪山別兩年,近况近况
忽聞消息為欣然。原文意
把書簷下往來看,翻译
不覺人行到麵前。赏析

詩意:
這首詩詞描述了作者與子居分別兩年後,和诗突然聽到關於子居的闻居闻居消息,引發了他的近况近况喜悅之情。作者站在書簷下,原文意望著往來的行人,卻不知不覺地看到了子居的身影。

賞析:
這首詩以簡潔的文字表達了作者對久別重逢的喜悅之情。首句“十裏溪山別兩年”描繪了作者與子居長時間的分離,暗示了他們之間的相隔遙遠。接著,“忽聞消息為欣然”展現了作者突然聽到有關子居的消息時的欣喜之情。通過“把書簷下往來看”,作者以一種期待的心情,目送著行人的來往,希望能夠看到子居的身影。最後一句“不覺人行到麵前”表達了作者的意外和驚喜,當他不經意地看向前方時,卻發現子居已經來到了他的麵前。

整首詩通過簡短而凝練的文字,描繪了作者內心的期待與喜悅之情。這種情感的表達使得讀者能夠感同身受,體會到作者與子居重逢的喜悅與驚喜。詩中所描繪的場景和情感都很真切,給人以溫馨和愉悅的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞子居近況》錢時 拚音讀音參考

wén zi jū jìn kuàng
聞子居近況

shí lǐ xī shān bié liǎng nián, hū wén xiāo xī wèi xīn rán.
十裏溪山別兩年,忽聞消息為欣然。
bǎ shū yán xià wǎng lái kàn, bù jué rén xíng dào miàn qián.
把書簷下往來看,不覺人行到麵前。

網友評論


* 《聞子居近況》聞子居近況錢時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞子居近況》 錢時宋代錢時十裏溪山別兩年,忽聞消息為欣然。把書簷下往來看,不覺人行到麵前。分類:《聞子居近況》錢時 翻譯、賞析和詩意《聞子居近況》是宋代詩人錢時創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞子居近況》聞子居近況錢時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞子居近況》聞子居近況錢時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞子居近況》聞子居近況錢時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞子居近況》聞子居近況錢時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞子居近況》聞子居近況錢時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/08a39967177651.html

诗词类别

《聞子居近況》聞子居近況錢時原文的诗词

热门名句

热门成语